
Intisar Al-Hasairi

Dans le monde entier, les femmes défenseuses des droits humains défendent leurs terres, leurs moyens de subsistance et leurs communautés contre le pouvoir des entreprises et des industries extractives. Elles se mobilisent et défient de puissants intérêts économiques et politiques qui motivent la spoliation de terres, le déplacement de communautés, la perte des moyens de subsistance et la dégradation de l'environnement.
L’extractivisme est un modèle économique et politique de développement qui œuvre à la marchandisation de la nature et privilégie le profit au détriment des droits humains et de l'environnement. Enraciné dans l'histoire coloniale, il creuse les inégalités sociales et économiques au niveau local et mondial. Le plus souvent, les femmes rurales, noires ou autochtones sont les plus touchées par l’extractivisme et sont largement exclues des espaces de prise de décision en la matière. Les femmes se mobilisent pour défier ces forces patriarcales et néocoloniales et défendre les droits, les terres, les personnes et la nature.
Les femmes qui s’opposent aux industries extractives vivent une série de risques, de menaces et de violations de leurs droits comme la criminalisation, la stigmatisation, la violence et l'intimidation. Leurs histoires révèlent des aspects évidents de violences sexuelles et basées sur le genre. Parmi les auteurs de ces abus se trouvent les autorités locales et fédérales, les entreprises, la police, les militaires, les forces de sécurité paramilitaires et privées, et parfois mêmes leurs propres communautés.
L'AWID et la Coalition internationale des femmes défenseures des droits humains (WHRDIC) ont le plaisir d'annoncer la sortie de leur publication « Les défenseuses des droits humains résistent à l’extractivisme et aux pouvoir des entreprises », un rapport basé sur un projet de recherche transrégional qui relate les expériences vécues par des défenseuses en provenance d'Asie, d'Afrique et d'Amérique latine.
Nous encourageons les activistes, les membres de mouvements sociaux, la société civile, les donateurs et les décideurs à lire et à faire usage des documents suivants pour leur travail de plaidoyer, comme outil pédagogique et comme source d’inspiration :
« Les défenseuses des droits humains résistent aux industries extractives : Aperçu des principaux risques et des obligations en matière de droits humains » est une analyse de la situation d’un point de vue du genre. Ce rapport (en anglais, bientôt disponible en français) analyse les formes de violations et les types d'auteurs de ces violations, il reprend les obligations les plus pertinentes en matière de droits humains et formule une série de recommandations politiques à l’intention des États, des entreprises, de la société civile et des donateurs.
« Arrimer la résistance à l'action : Les stratégies des défenseuses des droits humains qui résistent aux industries extractives » est un guide pratique qui décrit des formes créatives et stratégiques d'action, des stratégies qui ont porté leurs fruits et des histoires de résistance inspirantes.
La vidéo « Protéger les personnes et la planète: les femmes qui résistent aux industries extractives. » met en lumière le courage des défenseur-e-s des droits humains d'Afrique, d'Asie et d'Amérique latine. Elles partagent leurs luttes pour la terre et la vie et parlent des risques et des défis auxquels elles sont confrontées dans leur activisme.
« Contester le pouvoir corporatif : Les luttes pour les droits des femmes, la justice économique et la justice de genre » est un rapport de recherche qui décrit les effets du pouvoir des entreprises et offre des perspectives sur des stratégies de résistance.
Faites-nous part de vos commentaires
C’est avec gratitude que l’AWID reconnaît les contributions précieuses de chaque défenseur-e des droits humains qui a participé à ce projet. Cette recherche a été rendue possible grâce à votre volonté à partager vos expériences. Votre courage, créativité et résilience est une source d’inspiration pour nous toutes et tous. Merci !
Nuestra meta es alcanzar un total de 200 respuestas, prácticamente el doble de la cifra registrada en la última encuesta ¿Dónde está el dinero? de 2011.
Cooperativa Textil Nadia Echazú
Su’ad fue una firme defensora de los derechos de las mujeres y lxs niñxs y estuvo al frente de Al-Weed Al-Alaiami, una organización de derechos humanos iraquí.
Participó en las manifestaciones que tuvieron lugar en julio de 2018 en Basra y en varias otras ciudades iraquíes, en protesta contra el desempleo y en demanda de trabajo y servicios públicos adecuados para la ciudadanía, y exigiendo también la eliminación de la corrupción generalizada.
Su’ad fue asesinada el 25 de septiembre de 2018, en el barrio de Al-Abbasiyah, en el centro de Basra. En un video del hecho, se veía a una persona que se le acercaba mientras ella se subía a su automóvil, le disparaba un tiro en la parte posterior de la cabeza y apuntaba el siguiente disparo a Hussain Hassan, su chofer, quien resultó herido en un hombro. Al-Ali tenía 46 años y era madre de cuatro hijxs.
Con más de 10 años de experiencia en finanzas, Lucy ha dedicado su carrera a misiones con y sin fines de lucro. También ha prestado trabajo voluntario para organizaciones sin fines de lucro. Desde el acelerado mundo de las finanzas, Lucy siente pasión por estar al día con las competencias tecnológicas asociadas con este ámbito. Lucy se incorporó a AWID en 2014. En su tiempo libre disfruta de la música, de viajar y de practicar una variedad de deportes.
The 3 Women Human Rights Defenders (WHRDs) from the Pacific we are featuring in this year's Online Tribute have worked in the media, campaigned for disability rights and advocated for women’s rights. Their contributions are missed and we honor them in this Tribute. Please join AWID in commemorating these WHRDs, their work and legacy by sharing the memes below with your colleagues, networks and friends and by using the hashtags #WHRDTribute.
Please click on each image below to see a larger version and download as a file
Solo el 18% de las personas trans y travestis en Argentina acceden a un trabajo formal
"Después
Después del amor la primera vez,
nuestros cuerpos y mentes desnudas:
un salón de espejos.
Totalmente desarmadxs, íntegramente frágiles,
nos echamos en los brazos del otrx,
respiramos con cuidado,
por miedo de romper
estas figuras de cristal". - Fahmida Riaz
Su trabajo se enfrentó a duras críticas de los frentes conservadores, que la acusaron de utilizar expresiones eróticas y "pornográficas" en su lenguaje poético.
Eventualmente, Fahmida fue incluida en una lista negra y acusada de sedición en virtud del artículo 124A del Código Penal de Pakistán, durante la dictadura de Zia Ul Haq. Fahmida fue obligada a exiliarse en 1981 y pasó casi siete años en la India antes de regresar a Pakistán.
En el prefacio de "Badan Dareeda" ("El Cuerpo Desgarrado"), una colección de poesía publicada en 1974, escribió:
La brillantez de Fahmida fue la de desafiar cualquier lógica singular o categoría de género, nación, religión o cultura. Ella se negó a ser colocada en el rol de la "mujer poeta", rompió con las definiciones tradicionales de la poesía y los conceptos y temas femeninos (que van desde la conciencia política, el cuerpo, la cultura, el deseo, la religión, al hogar) y derribó las inhibiciones impuestas a su género.
"Tienes que entender que la cultura no puede tener esencia. Las culturas se mueven, fluyen unas en otras, formando nuevas culturas. La cultura nace de esa manera. No hay choque de culturas".
Fahmida es autora de más de 15 libros de poesía y ficción, incluido su poema "Taaziyati Qaraardaaden" ("Resoluciones de condolencia" - en inglés), que podría servir como un tributo apropiado a su vida y legado, y una colección de poemas (Apna Jurm To Saabit He "Mi crimen está probado") publicado en 1988, durante su tiempo en exilio.
Fahmida Riaz nació en Meerut (India) el 28 de julio de 1946 y falleció el 21 de noviembre de 2018 en Lahore (Pakistán).
Kasia soutient le travail des mouvements féministes et de justice sociale depuis 15 ans. Avant de rejoindre l'AWID, Kasia dirigeait les politiques et le plaidoyer d’ActionAid et d’Amnesty International, tout en se mobilisant avec des féministes et des groupes de justice sociale en Pologne pour l'accès à l'avortement et la lutte contre les violences aux frontières européennes. Kasia est passionnée par le ressourcement des organisations féministes dans tout leur courage, leur richesse et leur diversité. Elle partage son temps entre Varsovie et son village communautaire de bricolage dans la forêt. Elle adore les saunas et aime follement son chien Wooly.
Este kit incluye ejemplos de mensajes para ser utilizados en Twitter, Facebook y LinkedIn, como así también imágenes que puedes usar para acompañar a estos mensajes.
La utilización de este kit es muy simple. Solo tienes que seguir estos pasos:
Descarga aquí tus imágenes favoritas:
Twitter
Facebook
Instagram
Combina estos mensajes con las imágenes para Twitter
Yo voy al #AWIDForum. Es EL lugar para conectar con los movimientos por los derechos de las mujeres y la justicia social ¡Únete a mi!: http://forum.awid.org/forum16/es
¡Ya quiero re-imaginar los #FuturosFeministas c/ otrxs activistas x los DD. de las mujeres y la justicia social en el #AWIDForum! Únete: http://forum.awid.org/forum16/es
Me entusiasma poder asistir al Foro de AWID el próximo mes de mayo ¡Ahora ya podemos registrarnos! ¡Únete a mi! http://forum.awid.org/forum16/es
Se encuentra abierta la inscripción para participar del #AWIDForum! en Costa do Sauípe, Brasil, 8-11 de sept 2016: http://forum.awid.org/forum16/es
Únete al #AWIDForum, un encuentro histórico global de activistas x los derechos de las mujeres y la justicia social: http://forum.awid.org/forum16/es
Únete al #AWIDForum para celebrar los logros de nuestros movimientos y las lecciones aprendidas para seguir avanzando http://forum.awid.org/forum16/es
El #AWIDForum, no es solo un evento sino una oportunidad para confrontar la opresión y promover el avance de la justicia: http://forum.awid.org/forum16/es
Únete al #AWIDForum para celebrar, pensar estrategias y renovar nuestros movimientos y a nosotrxs mismxs: http://forum.awid.org/forum16/es
Construyamos juntxs los #FuturosFeministas. Inscríbete al #AWIDForum. Costa do Sauípe, Brasil: http://forum.awid.org/forum16/es
Únete a nosotrxs para re-imaginar y crear juntxs los #FuturosFeministas en el #AWIDForum. Inscríbete: http://forum.awid.org/forum16/es
#FuturosFeministas: aprovecha el momento en el #AWIDForum para promover nuestras visiones de un mundo mejor: http://forum.awid.org/forum16/es
Seremos 2000 activistas de movimientos sociales en el #AWIDForum, pensando estrategias para nuestros #FuturosFeministas http://forum.awid.org/forum16/es
Somos mucho más que una sola lucha. Únete a nosotrxs en el #AWIDForum: http://forum.awid.org/forum16/es
Únete al #AWIDForum, un espacio para pensar estrategias entre movimientos y hacer uso de nuestro poder colectivo: http://forum.awid.org/forum16/es
Movilicemos la solidaridad y el poder colectivo entre movimientos sociales en el #AWIDForum: http://forum.awid.org/forum16/es
Rompamos el aislamiento entre nuestros movimientos. Re-imaginemos y creemos juntxs nuestros futuros en el #AWIDForum: http://forum.awid.org/forum16/es
Solidaridad es un verbo. Pongámosla en acción en el #AWIDForum: http://forum.awid.org/forum16/es
Donantes se comprometen con los derechos de las mujeres y los movimientos sociales en el #AWIDForum: http://forum.awid.org/forum16/es
Los medios de comunicación y los movimientos amplifican los #FuturosFeministas en el #AWIDForum: http://forum.awid.org/forum16/es
Combina estos mensajes con las imágenes para Facebook
Estos mensajes pueden ser usados en Twitter también vía mensaje privado directo, ya que allí no hay límites de carácteres.
Descarga tus imágenes favoritas para usar en Instagram
لتجسيد قوتكم/ن كخبيرات عن وضع التمويل للحركات النسوية
« Ce n’était pas une personne. C’était une puissance », compagnes et compagnons de lutte se souvenant de Navleen Kumar
Avec implication et intégrité, elle a œuvré pendant plus d’une décennie à la protection et la restitution des terres aux populations autochtones (les adivasi) dans le district de Thane, une région confisquée sous le régime de la force et de l’intimidation par les promoteurs immobiliers et fonciers. Elle a combattu cette injustice et ces crimes en menant des procédures juridiques au niveau de différents tribunaux, réalisant que la manipulation des registres fonciers était une opération courante dans la plupart des acquisitions de terres. Dans l’un de ces cas, celui des Wartha (une famille tribale), Navleen a entre autres découvert que la famille avait été dupée avec la complicité de fonctionnaires du gouvernement.
Grâce à son travail, elle a aidé les Wartha à récupérer leurs terres, de même que continué à défendre plusieurs affaires de transferts de terres d’adivasi.
« Son rapport sur l’impact de l’aliénation des terres sur les femmes et les enfants adivasi retrace l’histoire et les complexités de l’aliénation tribale depuis les années 1970, alors que les familles de la classe moyenne ont commencé à venir vivre dans les banlieues éloignées de Mumbai, suite à la hausse des prix de l’immobilier dans la ville.
Les complexes immobiliers se sont multipliés dans ces banlieues, et les tribus analphabètes en ont payé le prix. Les meilleures terres le long de la voie de chemin de fer valaient cher et les constructeurs se sont jetés dessus comme des vautours, pour arracher les terres des tribus et autres résidents locaux par des moyens illégaux », Jaya Menon, Justice and Peace Commission.
Au cours de ses actions militantes, Navleen a reçu de nombreuses menaces et survécu à plusieurs tentatives d’assassinat. Malgré tout, elle a continué son travail sur ce qui était non seulement important à ses yeux mais qui contribuait à transformer les vies et les réalités de tant de personnes qu’elle soutenait dans sa lutte pour la justice sociale.
Navleen a été poignardée à mort dans son immeuble le 19 juin 2002. Deux gangsters locaux ont été arrêtés pour son meurtre.
Marta is a queer, transfeminist non-binary activist-researcher from ex-Yugoslavia, currently based in Barcelona. They work as a transnational movement organizer, a feminist economist and a weaver of systemic alternatives. They are the co-founder and one of the coordinators of the Global Tapestry of Alternatives, a global process that seeks to identify, document and connect alternatives on local, regional and global levels. Locally, they are engaged in anti-racist, transfeminist, queer, migrant organizing. They also hold a doctoral degree in Environmental Science and Technology from the Autonomous University of Barcelona, dedicated to decolonial feminist perspectives of a pluriverse of systemic alternatives and the creation of feminist alternative systems based on care and the sustainability of life. During their free time, they enjoy boxing, playing the guitar and the drums as part of a samba band, photography, hiking, cooking for loved ones and spoiling their two cats.
After assessing your organization’s capacity and research goals, you may choose to conduct a survey as one of the methods of data collection for your research analysis.
In this section:
- Why conduct a survey?
- Identify your survey population 1. Online survey 2. Paper survey
- Create your questions 1. Short and clear questions 2. Simple and universal language 3. "Closed" and "open" questions 4. Logical organization 5. Less than 20 mins 6. Simple and exciting
- Test and translate 1. Your advisors 2. Draft and test 3. Translation
- Target the right population 1. Sample size 2. Degree of participation 3. Database and contact list
A survey is an excellent way to gather information on individual organizations to capture trends at a collective level.
For example, one organization’s budget size does not tell you much about a trend in women’s rights funding, but if you know the budgets of 1,000 women’s rights organizations or even 100, you can start to form a picture of the collective state of women’s rights funding.
As you develop your survey questions, keep in mind the research framing that you developed in the previous section.
Remember: Your framing helps you determine what information you are trying to procure through your survey. The data collected from this survey should allow you to accomplish your goals, answer your key questions, and create your final products.
This is an important step – the clearer you are about which populations you want to survey, the more refined your questions will be.
Depending on your research goals, you may want to create separate surveys for women’s rights organizations, women’s funds and donors. Or you may want to focus your survey on women’s groups and collect interviews for women’s funds and donors, as a survey for each population can be resource-intensive.
The questions you ask women’s groups may be different than ones you would ask women’s funds. If you plan on surveying more than one population, we encourage you to tailor your data collection to each population.
At the same time, some key questions for each population can and should overlap in order to draw comparative analysis from the answers.
If you can reach your survey population online, it is useful and efficient to create an online survey.
We recommend two online tools, both which offer free versions:
Survey Gizmo allows you to convert your data for SPSS, a statistical software useful for advanced data analysis
Your data analyst person(s) will be the best person(s) to determine which tool is best for your survey based on staff capacity and analysis plans.
For accessibility, consider making a PDF form version of your survey that you can attach via email. This ensures organizations that have sporadic internet connections or those that pay for it by the minute can download the survey and complete it without requiring a constant online connection.
You may decide that an online approach is not sufficiently accessible or inclusive enough for your popuation.
In this case, you will need to create a paper survey and methods to reach offline populations (through popular events or through post, with pre-stamped envelopes for returning).
Make it easy for participants to complete your survey.
If the questions are confusing or require complex answers, you risk having participants leave the survey unfinished or providing answers that are unusable for your analysis.
Ensure your questions only ask for one item of information at a time.
For example:
- What is your organization’s budget this year?
Easy to answer: participant can easily locate this information for their organization, and it is only asking for one item of information.- What percentage of your budget have you identified as likely sources for funding for your organization, but are still unconfirmed?
Confusing and difficult to answer: are you asking for a list of unconfirmed funding sources or percentage of funding that is likely but unconfirmed?
This information is difficult to obtain: the respondent will have to calculate percentages, which they may not have on hand. This increases the risk that they will not complete the survey.
Many words and acronyms that are familiar to you may be unknown to survey participants, such as “resource mobilization”, “WHRD”, and “M&E”, so be sure to choose more universal language to express your questions.
If you must use industry lingo – phrases and words common to your colleagues but not widely known – then providing a definition will make your survey questions easier to understand.
Be sure to spell out any acronyms you use. For example, if you use WHRD, spell it out as “Women’s Human Rights Defenders".
Closed questions:
Only one response is possible (such as “yes,” “no” or a number). Survey participants cannot answer in their own words and they typically have to choose from predetermined categories that you created or enter in a specific number. Responses to closed questions are easier to measure collectively and are often quantitative.
Example of a closed question: What is your organization’s budget?
Open-ended questions:
These are qualitative questions that are often descriptive. Respondents answer these questions entirely in their own words. These are more suitable for interviews than surveys.
They are harder to analyze at a collective level as compared to closed-end questions, especially if your survey sample is large. However, by making open-ended questions very specific, you will make it easier to analyze the responses.
Whenever possible, design your survey questions so that participants must select from a list of options instead of offering open-ended questions. This will save a lot of data cleaning and analysis time.
Example of open-ended question: What specific challenges did you face in fundraising this year?
Familiarize yourself with different types of questions
There are several ways to ask closed-ended questions. Here are some examples you can review and determine what fits best for the type of data you want to collect:
If you plan to conduct this research at regular intervals (such as every two years), we recommend developing a baseline survey that you can repeat in order to track trends over time.
Set 1: Screening questions
Screening questions will determine the participant’s eligibility for the survey.
The online survey options we provided allow you to end the survey if respondents do not meet your eligibility criteria. Instead of completing the survey, they will be directed to a page that thanks them for their interest but explains that this survey is intended for a different type of respondent.
For example, you only want women’s rights groups in a given location to take this survey. The screening questions can determine the location of the participant and prevent respondents from other locations from continuing the survey.
Set 2: Standardized, basic demographic questions
These questions would collect data specific to the respondent, such as name and location of organization. These may overlap with your screening questions.
If resources permit, you can store these answers on a database and only ask these questions the first year an organization participates in your survey.
This way when the survey is repeated in future years, it is faster for organizations to complete the entire survey, increasing chances of completion.
Set 3: Standardized and mandatory funding questions
These questions will allow you to track income and funding sustainability. Conducted every year or every other year, this allows you to capture trends across time.
Set 4: Special issues questions
These questions account for current context. They can refer to a changing political or economic climate. They can be non-mandatory funding questions, such as attitudes towards fundraising.
For example, AWID’s 2011 WITM Global Survey asked questions on the new “women & girls” investment trend from the private sector.
The shorter, the better: your survey shouldn’t exceed 20 minutes to ensure completion and respect respondents’ time.
It is natural to get excited and carried away by all the types of questions that could be asked and all the information that could be obtained. However, long surveys will lead to fatigue and abandonment from participants or loss of connection between participants and your organization.
Every additional question in your survey will add to your analytical burden once the survey is complete.
General tips
- Ask for exact budgets instead of offering a range (in our experience, specific amounts are more useful in analysis).
- Specify currency! If necessary, ask everyone to convert their answers to the same currency or ask survey takers to clearly state the currency they are using in their financial answers.
- Ensure you collect enough demographic information on each organization to contextualize results and draw out nuanced trends.
For example, if you are analyzing WITM for a particular country, it will be useful to know what region each organization is from or at what level (rural, urban, national, local) they work in order to capture important trends such as the availability of greater funding for urban groups or specific issues.
Involving your partners from the start will allow you to build deeper relationships and ensure more inclusive, higher quality research.
They will provide feedback on your draft survey, pilot test the survey, and review your draft research analysis drawn from your survey results and other data collection.
These advisors will also publicize the survey to their audiences once it is ready for release. If you plan on having the survey in multiple languages, ensure you have partners who use those languages.
If you decide to do both survey and interviews for your data collection, your advisor-partners on your survey design can also double as interviewees for your interview data collection process.
After your survey draft is complete, test it with your partners before opening it up to your respondents. This will allow you to catch and adjust any technical glitches or confusing questions in the survey.
It will also give you a realistic idea of the time it takes to take the survey.
Once the survey is finalized and tested in your native language, it can be translated.
Be sure to test the translated versions of your survey as well. At least some of your pilot testers should be native speakers of the translated languages to ensure clarity.
Your survey sample size is the number of participants that complete your survey.
Your survey sample should reflect the qualities of the larger population you intend to analyze.
For example: you would like to analyze the millions of women’s rights groups in Valyria but you lack the time and resources to survey every single one.
Instead, you can survey only 500 of the Valyrian women’s rights groups – a sample size - to represent the qualities of all the women’s groups in the region.
Recommended sample size
Although it is not necessary to determine your exact sample size before you launch your survey, having a size in mind will allow you to determine when you have reached enough participants or whether you should extend the dates that the survey is available, in case you feel that you have not reached enough people.
Even more important than size of a sample is the degree to which all members of the target population are able to participate in a survey.
If large or important segments of the population are systematically excluded (whether due to language, accessibility, timing, database problems, internet access or another factor) it becomes impossible to accurately assess the statistical reliability of the survey data.
In our example: you need to ensure all women’s groups in Valyria had the opportunity to participate in the survey.
If a segment of women’s groups in Valyria do not use internet, and you only pull participants for your sample through online methods, then you are missing an important segment when you have your final sample, thus it is not representative of all women’s groups in Valyria.
You cannot accurately draw conclusions on your data if segments of the population are missing in your sample size; and ensuring a representative sample allows you to avoid this mistake.
To gain an idea of what the makeup of women’s groups for your area of research (region, population, issue, etc) looks like, it may be useful to look at databases.
By understanding the overall makeup of women’s groups that you plan to target, you can have an idea of what you want your sample to look like - it should be like a mini-version of the larger population.
After participants have taken your survey, you can then gauge if the resulting population you reached (your sample size) matches the makeup of the larger population. If it doesn’t match, you may then decide to do outreach to segments you believe are missing or extend the window period that your survey is open.
Do not be paralyzed if you are unsure of how representative your sample size is – do your best to spread your survey as far and wide as possible.
4. Collect and analyze your data
Пожалуйста выберите язык, на котором вы хотите отвечать на вопросы в правом верхнем углу страницы
Если вы хотите узнать больше, присоединяйтесь к нашей встрече участников исследования «Где деньги?», которая пройдет 27 мая, понедельник, в 9:00 UTC – с синхронным переводом на французский и английский языки. 14:00 UTC – с синхронным переводом на испанский и английский языки.
Становиться участником (in English).