Flickr/Leonardo Veras (CC BY 2.0)

Análisis Especiales

AWID es un organización feminista internacional de membresía, que brinda apoyo a los movimientos que trabajan para lograr la justicia de género y los derechos de las mujeres en todo el mundo.

Protección de la familia

El contexto

Esta sección de análisis especial ofrece un análisis feminista crítico y acceso a los recursos clave relacionados con la «protección de la familia» en los espacios internacionales de derechos humanos.

Durante los últimos años, venimos observando una nueva y preocupante tendencia en el ámbito internacional de derechos humanos, donde se están empleando discursos sobre la «protección de la familia» para defender violaciones cometidas contra miembros de la familia, de modo de reforzar y justificar la impunidad y para coartar la igualdad de derechos en el seno de la familia y la vida familiar. 

La campaña para «proteger a la familia» es impulsada por proyectos conservadores que tienen como fin imponer interpretaciones «tradicionales» y patriarcales de familia; quitando los derechos de las manos de sus miembros para ponerlos en las de la institución «familia».

Los proyectos de «protección de la familia» tienen su origen en los siguientes fenómenos:

  • el auge del tradicionalismo,
  • el auge del conservadurismo cultural, social y religioso, y
  • posturas hostiles a los derechos humanos de las mujeres, los derechos sexuales, los derechos de las niñas y los niños y los derechos de las personas con identidades de género y orientaciones sexuales no normativas.  

Desde 2014 un grupo de estados opera como bloque en espacios de derechos humanos, bajo el nombre «Group of Friends of the Family» [Grupo de amigos de la familia], y a partir de entonces se han aprobado resoluciones sobre la «Protección de la familia» todos los años.

Esta agenda se ha extendido más allá del Consejo de Derechos Humanos (HRC, por sus siglas en inglés).  Hemos visto cómo el lenguaje regresivo sobre «la familia» se ha introducido en la Comisión de la Condición Jurídica y Social de las Mujeres (CSW, por sus siglas en inglés), y hemos asistido a intentos por incluir este lenguaje en las negociaciones sobre los Objetivos de Desarrollo Sostenible.


Nuestro enfoque

AWID trabaja con asociadxs y aliadxs para resistir conjuntamente las agendas regresivas de «Protección de la familia» y otras, y para defender la universalidad de los derechos humanos.

En respuesta a la creciente influencia de actores regresivos en los espacios de derechos humanos, AWID se ha unido con aliadxs para formar el Observatorio de la Universalidad de los Derechos (OURs, por sus siglas en inglés).  OURs es un proyecto colaborativo que monitorea, analiza y comparte información sobre iniciativas anti-derechos tales como la «Protección de la familia».

Derechos en Riesgo, el primer informe de OURs, traza un mapa de los actores que conforman el cabildeo global anti-derechos e identifica sus discursos y estrategias principales, señalando los efectos que estos discursos y estrategias están teniendo sobre nuestros derechos humanos.

El informe expone a la «Protección de la familia» como una agenda que ha promovido la colaboración entre una amplia gama de actores regresivos en las Naciones Unidas. La describe como un marco estratégico que aloja «múltiples posiciones patriarcales y anti-derechos, cuyo marco, a su vez, apunta a justificar e institucionalizar estas posiciones».

Contenido relacionado

O inquérito tem quantas perguntas?

Um total de 47 perguntas, das quais 27 são obrigatórias* e 20 são opcionais. A maioria das perguntas no inquérito é de escolha múltipla. Encorajamo-lo a responder a todas as perguntas.

Snippet FEA Striking against all odds (ES)

Luchar contra viento y marea: la historia de la victoria sin precedentes de la Red de Solidaridad

En enero de 2022, la Red de Solidaridad organizó una huelga con 400 trabajadorxs. ¿Su principal demanda? Aumentar los salarios. La huelga fue convocada después de meses de conversaciones fracasadas con el Ministerio de Asuntos Sociales de Georgia como parte de un conflicto laboral.

Después de semanas de protestar, negociar, hablar con la prensa, resistir represalias y soportar el frío del invierno georgiano, lxs trabajadorxs obtuvieron concesiones sin precedentes del gobierno: aumento de los salarios, prestaciones por maternidad, cobertura de los costos de transporte, el cese de despidos, la compensación por los días de huelga, y más.

La huelga no solo resultó en ganancias materiales, sino que también hizo que lxs trabajadorxs se sintieran unidxs y empoderadxs para defenderse y luchar por condiciones de trabajo dignas ahora y en el futuro. Se convirtieron en una fuente de inspiración para todxs lxs trabajadorxs del país.

Puedes leer más sobre su victoria aquí.

Selección de actividades para el Foro

Para cada Foro de AWID, pedimos a un amplio espectro de movimientos feministas y por la justicia social que propongan actividades, para crear así el programa.

Para el 14° Foro Internacional de AWID queremos armar un programa que sea verdaderamente representativo de la diversidad de los movimientos.
 
Con este objetivo, hemos adoptado una forma nueva y atractiva para elegir las propuestas que generarán el programa final del Foro: el Proceso de Selección Participativa (PSP).

¿Qué es el Proceso de Selección Participativa (PSP)?

El Proceso de Selección Participativa es la etapa final de la revisión de las propuestas de actividades y de la selección de aquellas que formarán parte del programa oficial del Foro.

Funciona de la siguiente manera:

  1. Las propuestas de actividades fueron enviadas originalmente a partir de nuestro Llamado a Presentar Actividades para el Foro, que estuvo abierto a todxs las personas y los grupos interesadxs en presentar sus realidades feministas en el Foro.
  2. De todas las actividades presentadas, el equipo de AWID selecciona aquellas que reflejan mejor  el tema del Foro y que  utilizan un formato creativo para la participación del público.
  3. Luego, las actividades son evaluadas y preseleccionadas por los diferentes Comités del Foro, para garantizar que haya una buena diversidad de regiones, movimientos e ideas.
  4. Finalmente, las propuestas seleccionadas son evaluadas y calificadas por las personas y los grupos cuyas propuestas también hayan sido preseleccionadas. Las propuestas que obtengan mayor cantidad de votos de lxs colegas candidatxs serán incorporadas al programa final del Foro.

  Vistazo al esquema del proceso completo de selección de actividades:

 

Paso

 

Paso 1: 
Llamado a presentar actividades para el Foro: Presentación de propuestas

Paso 2:
Primera evaluación

 

Paso 3:
Preselección 

 

Paso​ 4:
Proceso de Selección Participativa 

 

Cronograma

diciembre 2019 - mediados de febrero 2020

 

enero - febrero 2020

 

Verano 2020

 

fechas a ajustar

 


Personas involucradas

 

Todxs lxs interesadxs en la creación conjunta del programa del Foro
 

Equipo de AWID
 

 

Equipo de AWID; Comité de Contenido y Metodología; Comité de Acceso

Candidatxs preseleccionadxs

 


Cantidad de actividades
 

Alrededor de 838 actividades presentadas

306 presentaciones seleccionadas
 

126 actividades preseleccionadas
 

Las 50-60 actividades más votadas seleccionadas para el programa final del Forod

¿Por qué AWID decidió organizar un PSP para las actividades del 14° Foro Internacional?

Pensamos que un PSP es relevante para el Foro de AWID porque:

  • Coloca en el centro del proceso de toma de decisiones a las comunidades que viven las realidades feministas que serán presentadas y discutidas en el Foro.

  • Es consistente con nuestra identidad y nuestro rol como organización de apoyo y acompañamiento a los movimientos

  • Concuerda con nuestra visión del Foro como creación conjunta con los diferentes movimientos feministas y por la justicia social que le dan forma al Foro a través de su participación en comités (contenido y metodología, acceso, artivismo y país anfitrión),  de la creación y facilitación de actividades como contrapartes de AWID, y también mediante la toma de decisiones sobre el programa vía el PSP.

  • Posibilita una mayor diversidad de las texturas que conformarán el tejido del Foro (o de las voces que compondrán el canto del Foro). Garantiza que  podamos trascender a la misma AWID y a los movimientos asociados que ya conocemos y con los que ya trabajamos: abre la puerta a lo inesperado.

 ¿Cómo surgió en AWID esta idea de PSP?

Esta es la primera vez que AWID considera un proceso de este tipo.

La idea inicial surgió de las Co-directoras Ejecutivas y el equipo de AWID. Antes de comprometernos con una decisión, consultamos a algunos de los fondos comunitarios que vienen implementando procesos de selección participativa desde hace años, como FRIDA: El Fondo de Jóvenes Feministas, el Fondo Internacional Trans, UHAI (el fondo de África Oriental para minorías sexuales y trabajadorxs sexuales), y el Fondo Centroamericano de Mujeres. Los consultamos para aprender de sus amplias experiencias y recibir sus comentarios.


Actividades preseleccionadas

  • Autonomia financiera, el Rompedor de Silencio
    ORGANISATION DES FEMMES AFRICAINES DE LA DIASPORA (OFAD) ASSOCIATION LES PETITES MERES PRODADPHE ASSOCIATION AMBE KUNKO (AAK)

  • Contribución de las organizaciones feministas a la lucha contra el extremismo violento en Niger
    Femmes Actions et Développement (FAD)

  • Autofinanciamiento: lxs mujeres a prueba de los telebancos
    Rassemblement des Femmes pour le développement endogène et solidaire RAFDES

  • Alimentacion y soberanía alimentaria de lxs mujeres rurales
    Association Song-taaba des Femmes Unies pour le Développement (ASFUD)

  • Líderes feministxs, comprometidxs en invertir la masculinidad positiva en la construcción de un nuevo orden social equilibrado en las localidades de la Región de Cavally, en la parte oeste de la Costa de Marfil: ¿Cómo provocar un cambio de mentalidad?
    Une societe cooperative, la chefferie traditionnelle des localites, les autorites administratives et les autres associations feminines ONG Centre Solidarite "Investir dans les Filles et les Femmes

  • Co-creación de una metodología de madrinazgo
    NEGES MAWON

  • Miles de oportunidades para salvar la tierra (MOST) apoyando la justicia climática para las comunidades locales e indígenas en la cuenca del Congo
    Jeunesse Congolaise pour les Nations Unies (JCNU), Association Genre et Environnement pour le Développement (AGED)

  • Imaginar una política feminista queer asiática
    ASEAN Feminist LBQ Womxn Network Sayoni

  • Apoyando la autogestión: doulas de aborto, acompañantes y redes radicales de apoyo
    inroads

  • Feminismos en línea: cómo están recuperando la tecnología las mujeres
    Feminism In India

  • Comité para la eliminación de la discriminación contra las trabajadoras sexuales
    Asia Pacific Network of Sex Workers (APNSW), The International Women's Rights Action Watch Asia Pacific (IWRAW AP)

  • Liderazgo y organización feminista sostenible: experiencias personales y colectivas
    HER Fund, Institute for Women's Empowerment (IWE) ,Kalyanamita, AAF

  • Realidades del Caribe: Radio Sauna Negra
    WE-Change Jamaica

  • Cuidado a través de líneas telefónica de ayuda y experiencia de las mujeres
    Generation Initiative for Women and Youth Network (GIWYN),Youth Network for Community and Sustainable Development (YNCSD), Community Health Rights Network (CORENET)

  • La sensualidad como resistencia: taller de movimiento corporal
    UHAI EASHRI

  • Discoteca lésbica de estilo europeo oriental
    Sapfo Collective

  • Instalación Utopía Feminista de FitcliqueAfrica, campamento de sanación del trauma y de autodefensa
    FitcliqueAfrica (Fitclique256 Uganda Limited)

  • Hacer que las comunicaciones sean más queer para una internet abierta
    Astraea Lesbian Foundation for Justice

  • ¿Es capacitista la forma en que piensas sobre la salud sexual y reproductiva (SSR)? Buenas prácticas para programas e incidencia en SSR inclusivos de las personas con discapacidad.
    Asia Pacific Network of Women with Disabilities and Allies

  • Decolonizar la comunicación no violenta
    API Equality-LA, Sayoni, ASEAN Feminist LBQ Womxn Network

  • Enfoques centrados en el feminismo para llevar a juicio el acoso sexual en el mundo del trabajo
    Women's Legal Centre

  • Mujeres en conflicto en Myanmar
    Women's League of Burma, Rainfall

  • Espacios creativos caribeños, expresiones creativas y prácticas espirituales para la transformación comunitaria
    CAISO: Sex and Gender Justice

  • POP-UPS: Poder justo: herramientas de poder popular para un futuro feminista
    JASS/Just Associates

  • No anónimo: haciendo más queer las prácticas feministas de la diáspora negra africana acerca de la sobriedad

  • Brujería digital: pensamiento mágico para los futuros ciberfeministas
    The Digital Witchcraft Institute

  • Construyendo manifiestos de mujeres: la agenda de las mujeres de base para el cambio en Asia-Pacífico
    Asia Pacific Forum on Women Law and Development

  • Diseñando tus viajes astrales
    EuroNPUD, narcofeminists as a loose group

  • Cuidado colectivo
    RENFA Rede Nacional de Feministas Antiproibicionistas

  • Música de nuestros movimientos
    Radical imagination

  • De desecho a carbón amigable con la ecología
    KEMIT ECOLOGY SARL

  • El cuidado colectivo y la insurgencia de movimientos feministas antirracistas bajo contextos autoritarios y violentos
    CFEMEA - Feminist Center of Studies and Advisory Services, CRIOLA - black women`s organization, Iniciativa Mesoamericana de Mujeres Defensoras

  • Quebrando el dominio de la religión patriarcal sobre la legislación de familia que afecta nuestras vidas #FreeOurFamilyLaws [liberen nuestras leyes de familia]
    Musawah

  • Enfoque feminista para reclamar y controlar tierras dentro de inversiones
    Badabon Sangho, APWLD

  • Paro mundial de mujeres: nuestra resistencia, nuestro futuro
    Asia Pacific Forum on Women, Law & Development, ESCR-Net, Women's March Global

  • Hacia una «Madre Tierra» inclusiva
    Disability Rights Fund, Open Society Foundation

  • De la inclusión a la infiltración: estrategias para construir movimientos feministas interseccionales
    Mobility International USA (MIUSA)

  • Las historias ocultas de las mujeres con discapacidades invisibles: arte en acción
    The Red Door, Merchants of Madness, Improving Mental Wellbeing through Art

  • Asociación entre lo público y lo privado y derechos humanos de las mujeres: aprendizajes a partir de estudios de casos en el sur global
    Development Alternatives with Women for a New Era (DAWN)

  • El viaje interconectado: nuestros cuerpos, nuestra ciencia ficción
    The Interconnected Journey Project, Laboratorio de Interconectividades

  • Recopilar y construir: una visión feminista alternativa para desafiar el orden económico mundial dominante
    IWRAW Asia Pacific

  • La autopublicación como acto feminista
    International Women* Space

  • Buenas prácticas de protección legal para minorías de género y sexuales en Pakistán y su interseccionalidad
    Activists Alliance Foundation, Khawja Sirah Society, Wajood Society, Wasaib Sanwaro

  • Enfoques feministas para contrarrestar el tráfico
    IWRAW Asia Pacific, Business & Human Rights Resource Center

  • Críticas al individualismo y a las políticas estatales: organización internacional contra la violencia dirigida
    Masaha: Accessible Feminist Knowledge

  • Decolonizando la intimidad: cómo las identidades queer cuestionan las estructuras familiares heteronormativas
    WOMANTRA

  • Yeki Hambe – Teatro de lxs trabajadorxs sexuales
    Sex Worker Education and Advocacy Task Force

  • Creando la realidad feminista indígena: honrando lo sagrado femenino y construyendo nuevos caminos para las mujeres indígenas
    Cultural Survival, International Funders in Indigenous Peoples

  • Los ojos en el antiprohibicionismo por parte de las mujeres brasileras
    Mulheres Cannabicas, Tulipas do Cerrado

  • Comisión de la verdad feminista negra: abordando las injusticias para revolucionar el feminismo interseccional como nueva realidad
    Black Women in Development

  • El cuidado comunitario es autocuidado: en los espacios seguros se cuentan historias verdaderas
    Eurasian Harm Reduction Association, Metzineres, Urban Survivor’s Union, Salvage women and children from drug abuse

  • Ningún movimiento prohibido: conexiones a través del baile entre los derechos de las personas con discapacidad, los derechos de las personas trans y los derechos sexuales contra la violencia
    National Forum of Women with Disabilities, Autonomy foundation, Nazyk kyz

  • El impacto de la captura corporativa de las realidades feministas: desarrollando herramientas para la acción
    ESCR-Net | Economic, Social, Cultural Rights Network

  • Reimaginando el SIDA: construyendo una respuesta feminista al VIH
    Frontline AIDS, Aidsfonds, IPPI (Indonesian Network of Women Living with HIV), UHAI-EASHRI (East African Sexual Health and Rights Initiative)

  • Promoviendo la justicia económica para materializar nuestra visión de un planeta feminista
    International Network for Economic, Social and Cultural Rights, ESCR-Net

  • Café de lxs trabajadorxs sexuales
    Hydra e.V.

  • Adoptando un enfoque ecofeminista para lidiar con el cambio climático y la seguridad alimentaria
    Umphakatsi Peace Ecovillage, Human Rights Educational Centre

  • Conectando la base con lo internacional: la experiencia de una movilización creativa de lxs trabajadorxs sexuales en Europa
    International Committee on the Rights of Sex Workers in Europe, STRASS - French Sex Worker Union, APROSEX, Red Edition

  • Experimentar con cómo puede ayudarnos la tecnología innovadora a sentirnos más segurxs cuando nos movemos en nuestras ciudades
    Soul City Institute for Social Justice, Safetipin, Womanity Foundation

  • ¿Son INfeministas las jerarquías dentro de las organizaciones?
    Gay and Lesbian Coalition of Kenya National, Gay and Lesbian Human Rights Commission

  • Todas somos diferentes, pero tenemos valores compartidos
    UNWUD (Ukrainian network of women who use drugs), JurFem Association, Women's Prospects

  • Un mundo sin clases
    Bunge La Wamama Mashinani (Grassroots Women's Parliament)

  • Las mujeres empoderan a la comunidad
    Institute for Women's Empowerment (IWE), Solidaritas Perempuan, ASEC Indonesia, Komunitas Swabina Pedesaan Salassae (KSPS)

  • Organización feminista: liderazgo transformador- trabajadoras en América Latina creando un movimiento sindical feminista y un mundo laboral feminista
    Solidarity Center

  • Representar, portarse mal: feminismo de las personas con discapacidad decolonizando las narrativas de estigma a través del teatro participativo
    Rising Flame, National Indigenous Disabled Women Association, Nepal, The Spectrum & Union of Abilities, The Red Door

  • Valorando y poniendo en el centro el descanso, el placer y el juego
    ATHENA Network

  • El proyecto de juicio africano feminista
    The Initiative for strategic Ligation in Africa (ISLA)

  • Voces desde las líneas del frente: apoyando el poder colectivo para poner fin al encarcelamiento de mujeres en el mundo
    International Drug Policy Consortium, Equis Justicia para las Mujeres, National Council for Incarcerated and Formerly Incarcerated Women and Girls, Women and Harm Reduction International Network

  • Activismo queer joven: imaginando en una era de derechos humanos y desarrollo sostenible
    African Queer Youth Initiative, Success Capital Organisation

  • Nuestras luchas, nuestras historias, nuestras fortalezas
    Oriang Lumalaban, Pambansang Koalisyon ng Kababaihan sa Kanayunan

  • Rompiendo las barreras para la acción indígena colectiva sobre el clima en el Sudeste Asiático
    Cuso International, Asia Indigenous Peoples' Pact

  • Amar a las mujeres positivas: yendo más allá del amor romántico hacia el amor comunitario profundo y la justicia social
    Eurasian Women's Network on AIDS

  • Intersexualidad y feminismo
    Intersex Russia

  • Entendiendo las experiencias y necesidades de salud reproductiva de las personas transgénero y de género diverso
    Asia Pacific Transgender Network (APTN)

  • Porque ella cuida: conversaciones críticas sobre el activismo en VIH como trabajo de (des)cuidado
    Because We Care Collaborative

  • El Manifiesto de los sistemas alimentarios del Mississippi
    Center for Ideas, Equity & Transformative Change, National Council of Appropriate Technology - Gulf South, MS Food Justice Collaborative, Malcolm X Grassroots Movement

  • La experiencia de la copresidencia del movimiento de mujeres kurdo como ejemplo de logro feminista radical: ¡la copresidencia es nuestra línea PÚRPURA!
    The Free Women’s Movement (TJA)

  • «Caminando sobre cáscaras de huevos»
    Eldoret Women For Development (ELWOFOD), Mama Cash, Young women against Women Custodial Injustices Network

  • Libertad

  • La cárcel no es feminista: analizando el efecto y las alternativas a depender de la policía y el encarcelamiento
    Migrant Sex Workers Project, Showing Up For Racial Justice

  • Bondo sin sangre: una forma feminista de reimaginar los ritos de pasaje de Sierra Leona
    Purposeful

  • Tierra y territorios liberados: una conversación panafricana
    Thousand Currents (USA), Abahlali baseMjondolo (South Africa), Nous Sommes la Solution (west Africa/regional), Movilización de Mujeres Negras por el Cuidado de la Vida y los Territorios Ancestrales (Colombia), and Articulation of Black Rural Quilombola Communities (Brazil)

  • Educación popular y organización para una economía feminista
    Jamaica Household Workers Union (JHWU), United for a Fair Economy, Centro de Trabajadores Unidos en la Lucha (CTUL)

  • ¿Así que quieres movilizar con una billetera vacía? Hagámoslo realidad
    Breakthrough India

  • Compartir experiencias para establecer una red de defensoras de derechos humanos en África del este: la perspectiva ugandesa
    Women Human Rights Defenders Network Uganda

  • Clínica tecnológica
    Stichting Syrian Female Journalists Netowrk

  • Construyendo movimientos inclusivos: más allá de la inclusión simbólica
    Rising Flame

  • Justicia y sanación para las sobrevivientes de la violencia de género: un debate interactivo sobre la justicia reparadora y la anatomía de una disculpa
    One Future Collective

  • Acciones colectivas para poner fin a la transfobia con una perspectiva feminista
    Asia Pacific Transgender Network, Iranti, Transgender Europe

  • Mujeres LBQ y asilo
    Sehaq

  • Aborto y discapacidad: hacia un enfoque interseccional basado en los derechos humanos
    Women Enabled International

  • Aprender cómo apoyar a las comunidades auto-organizadas de indocumentadxs, migrantes y trabajadorxs sexuales criminalizadxs
    Buttrerfly (Asian and Migrant Sex Workers Support Network)

  • Autocuidado: una herramienta fundamental para sostener el activismo LGBTQI y feminista
    United and Strong Inc., S.H.E Barbados, Lez Connect

  • Reclamando las VOCES-REALIDADES-PODER feministas jóvenes africanas para la justicia climática
    Young Feminist organization Gasy Youth Up, Young African Feminist Dialogues

  • Mujeres en acción y solidaridad: representando nuestras realidades (Asia y África)
    Women Performing the World (Asia/Africa)

  • Juntas en esto: fondos de mujeres y movimientos feministas creando juntos realidades feministas
    Women Forum for Women in Nepal (WOFOWON)

  • Las no-ciudadanas: asuntos de la ciudadanía de las mujeres en el contexto de comunidades migrantes y vulnerables de Asia meridional
    NEthing

  • Imaginando para una voz en las crisis migratoria y climática
    Women's Refugee Commission, The Feminist Humanitarian Network, ActionAid

  • Juntas en esto: fondos de mujeres y movimientos feministas creando juntos realidades feministas
    Mama Cash, Global Fund for Women, Urgent Action Fund - Africa

  • Creando magia con los movimientos feministas jóvenes: prácticas participativas que provocan alegría
    Feminist organizing, FRIDA The Young Feminist Fund (Community), Teia

  • Derecho de protección de las mujeres en realidades difíciles: tres organizaciones de mujeres de comunidades marginales
    NGO Asteria, Ermolaeva Irena and Bayazitova Renata. NGO Ganesha Musagalieva Tatiana. NGO Ravniy Ravnomu Kucheryavyh Tanya

  • Feminal – tradiciones contra el arte y la expresión
    Bishkek Feminist Initiatives

  • Resistencia a través del conocimiento, el arte y el activismo: creación de una biblioteca feminista en Armenia
    FemHouse, Armenia

  • Conquistando el sistema de la ONU con estrategias feministas (no necesitas ser abogada para divertirte)
    Kazakhstan Feminist Initiative "Feminita", IWRAW Asia Pacific, ILGA World

  • Datos. Huh. ¿Para qué sirven? Datos feministas y organización para resultados feministas
    International Women's Development Agency, Women's Rights Action Movement, Fiji Women's Rights Movement

  • La voz, el liderazgo y la influencia de las mujeres criminalizadas en leyes, políticas y prácticas de Kenia
    Keeping Alive Societies Hope-KASH, Katindi Lawyers and Advocates, Vocal Kenya

  • De Colombia hacia el mundo, mujeres africanas como fuerza de cambio
    Proceso de Comunidades Negras en Colombia -PCN, Solidarité Féminine por la Paix el le Develppment Integral -SOFEPADI,

  • Espacio afro-queer para escuchar y contar historias
    AQ Studios, None on Record, AfroQueer Podcast

  • Una reivindicación de la identidad corporal
    GBV Prevention Network : Coordinated by Raising Voices

  • Aprendamos de la Diversidad
    Circulo de Mujeres con Discapacidad -CIMUDIS, Alianza Discapacidad por nuestros Derechos -ADIDE, Fundación Dominicana de Ciegos -FUDCI, Filial Puerto Rico de Mujeres con Discapacidad

  • Fútbol como herramienta Feminista
    Fundación GOLEES (Género, Orgullo, Libertad y Empoderamiento de Ellas en la Sociedad)

  • Constelaciones migrantes
    LasVanders

  • Diálogos ecofeministas para la defensa de los territorios.
    CIEDUR (Centro Interdisciplinario de Estudios sobre el Desarrollo), Equit, Foro permanente de Manaos y Amazonia

  • El movimiento "La Frida Bikes"
    La Frida Bike

  • Brujeria, chamanismo y otros conocimientos insurrectos contra el patriarcado
    Colectiva Feminista MAPAS-Mujeres Andando Proceso por Autonomías Sororales

  • Experiencias, aprendizajes y desafíos para la gestión de la seguridad holística de organizaciones horizontales feministas y de la disidencia sexogenérica en tiempos de crisis social y política. La experiencia del levantamiento popular del 18-O en Chile
    Fudación Comunidades en Interfaz

  • Alimento que todxs sabemos
    Las Nietas de Nonó, Parceleras Afrocaribeñas por la Transformación barrial (PATBA)

  • Prácticas de resistencia ante el cambio climático de mujeres indígenas de Perú y Guatemala
    Thousand Currents, Red de Mujeres Productoras de la Agricultura Familiar, Asociación de Mujeres Ixpiyakok (ADEMI, Ixpiyakok Women's Association)

  • Construyendo ciudades feministas
    CISCSA, Articulacion Feminista Marcosur

  • Ponte en Mi Lugar
    Alianza Discapacidad por nuestros Derechos - ADIDE, Circulo de Mujeres con Discapacidad -CIMUDIS

  • Limpiando el camino para la plenitud de vida de las mujeres, sanando traumas colectivos e históricos
    Grupo de Mujeres Mayas Kaqla

  • Mujeres indígenas zapotecas desafiadas por la naturaleza.

  • Casas de Cuidado y Sanación para Defensoras De Derechos Humanos como parte el enfoque de la Protección Integral Feminista: Una Realidad Feminista
    Iniciativa Mesoamericana De Defensoras de Derechos Humanos, Consorcio Oaxaca para el Diálogo Parlamentario y la Equidad A.C, Red Nacional De Defensoras De Derechos Humanos en Honduras, Coletivo Feminista de Autocuidado

  • Sanando tu voz de unicornix: Tejiendo tecnologías ancestrales y digitales para afilar la lengua

  • Trayectorias feministas para un protocolo de maternidad asistida en mujeres con discapacidad
    Circulo emancipador de mujeres y niñas con discapacidad de Chile, CIMUNIDIS, WEI

  • Escuela para la niñez trans feminista
    Fundación Selena

  • REDTRASEX: Experiencia De Organización Y Lucha Por Los Derechos De Las Mujeres Trabajadoras Sexuales De Latinoamerica y El Caribe
    RedTraSex Red de mujeres trabajadoras sexuales LAC

  • Violencia de género en el mundo del trabajo sexual en México
    Brigada Callejera de Apoyo a la Mujer, "Elisa Martínez", A.C., Red Mexicana de Organizaciones Contra la Criminalización del VIH. Red Mexicana de Trabajo Sexual

  • La migración nos obliga hacer camino al andar.
    Asociación de Trabajadoras del Hogar a Domicilio y de Maquila. ATRAHDOM

  • Nuevas narrativas para mujeres negras: cuerpo, curación y placer.

  • Tejiendo memorias y redes - Feministas nehtas fortaleciendo los feminismos negros en América Latina y el Caribe (LAC)
    Red de Mujeres Afrolatinoamericanas, Afrocaribeñas y de la Diáspora, Articulação de Organizações de Mulheres Negras Brasileiras (AMNB), Voces Caribeñas

Reason to join 5

Expande tus fronteras. Lxs afiliadxs de AWID representan de forma creciente una intersección diversa y vibrante de feministas que trabajan, entre otras cosas, en temáticas asociadas a la tierra, los derechos de lxs trabajadorxs, los derechos sexuales y la autonomía corporal. Al afiliarte, puedes conectar tus luchas con las de otros movimientos.

Kasia Staszewska

Biography

Kasia has been supporting the work of feminist and social justice movements for the last 15 years. Before joining AWID, Kasia used to lead policy and advocacy for ActionAid and Amnesty International while organizing with feminists and social justice groups in Poland for access to abortion and against violence on the European borders. Kasia is passionate about resourcing feminist organizing in all their boldness, richness and diversity. She shares her time between Warsaw and her DIY community village in the forest. She loves saunas and is crazy about her dog named Wooly.

Position
Manager, Resourcing Feminist Movements
Add to stories
Off

Mereani Naisua Senibici

Mereani Naisua Senibici, also called ‘Sua’, was a longstanding member of the Fiji Young Women’s Christian Association (YWCA) movement.

She worked with diverse groups of women in multi-racial, rural and urban settings and was committed to supporting and promoting women’s and young women’s rights.

In the Lautoka YWCA, she worked with women of Indian descent, and was  a leading figure in the sports development and participation of women and of trans athletes in Lautoka. 

“Sua is greatly loved by Fiji YWCA members for her dedication and long-time support towards all that the organisation endeavoured to do.” - Tupou Vere

Mereani was part of the House of Sarah (HoS), an initiative of the Association of Anglican Women (AAW), launched in 2009 and aimed at raising awareness of the issues around gender-based violence, as well as providing support to women who face violence. She started as a dedicated volunteer and offered support to women throughout the Pacific.

“A people’s person and an all-rounder in women's empowerment and movement work at community level. Rest in Peace, Sua.” - Tupou Vere

كم من الوقت تستغرق تعبئة الاستطلاع؟

الوقت المقدّر لتعبئة الاستطلاع هو 30 دقيقة.

Snippet FEA Criminalization of sex workers (FR)

La plupart des États membres de l'Union européenne ont des lois et des pratiques qui pénalisent ou contrôlent de facon inacceptable le travail des travailleur·euses du sexe. La criminalisation des travailleur·euses du sexe et/ou de leurs client·e·s ne fait que contribuer à accroître la vulnérabilité des travailleur·euses du sexe, qui sont déjà confronté·es quotidiennement à la stigmatisation, à la discrimination et à l'exclusion de l'État et de la société, en particulier les femmes, les personnes trans, les migrant·e·s et/ou les travailleur·euses racialisés. En Espagne par exemple, le gouvernement essaie actuellement de faire passer une Loi pour l'Abolition de la Prostitution, ce qui entraînera plus de marginalisation et de violence. Venez entendre les histoires de travailleuses du sexe et d'organisatrices syndicales qui luttent pour décriminaliser le travail du sexe et promouvoir les droits et conditions de travail décentes pour les travailleur·euses du sexe.

Freeing the Church, Decolonizing the Bible for West Papuan Women

By Rode Wanimbo (@rodwan986), Jayapura, Papua Province of Indonesia

“Lord, we are unworthy. We are the ones who committed sin for Eve ate the fruit in Eden. We are just women who grow sweet potatoes, look after pigs and give birth to children. We believe you died on the cross to set us free. Thank you, In Jesus’s name Amen.”

This is a typical prayer of women I have heard during my visits to ministries in several villages. Even I said the same prayer for many years.

I was born and grew up in Agamua, the Central Highlands of West Papua. My father belongs to the Lani tribe and my mother comes from Walak.

In Lani and Walak languages - languages spoken in the Central Highlands - tiru means a pillar. There are four tiru (pillars) standing firmly in the middle of the Lani roundhouse (honai), around wun’awe or a furnace. Tiru is always made of the strongest type of wood called a’pe (ironwood tree). The longer the wood gets heated and smoked from the fire in the honai, the stronger it becomes. Without tiru, the honai cannot stand firm. West Papuan women are these tiru.

West Papua is located in the western part of the New Guinea island, containing some of the world’s highest mountains, densest jungle, and richest mineral resources. It is home to over 250 groups and has an incredible biodiversity. Due to its natural wealth, West Papua has, over the centuries, been targeted by foreign occupiers. Until 1963, we were colonized by the Dutch. However in 1969, after a manipulative political act, we were transferred from the Dutch to Indonesia. 

The first German missionaries arrived in Mansinam Island, Manokwari, in 1855. Then, in the 1950s, Christianity was brought to the Central Highlands of West Papua by Protestant missionaries of European descent from America, Canada, Australia and New Zealand.  

According to Scripture in Genesis 1: 26-27, Man and Woman are created in the image of God. It means all humanity is made with the call and capacity to exercise dominion. Radah, the Hebrew word for dominion, means stewardship. Radah is not a call to exercise imperial power as declared by Pope Nicolas V, granting Catholic nations the right to “discover” and claim dominion over non-Christian lands. To diminish the capacity of humans to exercise dominion, is to diminish the image of God on earth (Lisa Sharon Harper, The Very Good Gospel).

The Evangelical Church of Indonesia (GIDI) was established as an institution in 1963. In the Sunday Service liturgy of GIDI, Women are considered unworthy to take any responsibility except collecting offerings. In 2003, after 40 years, the Department of Women was introduced within the structure of the Synod leadership.

In November 2013, I was entrusted to be a chairperson of the Women’s Department of the GIDI Synod.

Together with several other women leaders, we started a cell group that is committed to “decolonizing the Bible.” We learn together how to reconstruct the interpretation of biblical texts to champion women.

A feminist theologian named Elisabeth S Florenza calls it a feminist hermeneutic theory (Josina Wospakrik, Biblical Interpretation and Marginalization of Woman in the Churches of West Papua).

Besides the cell group, we interview our elderly women to collect our ancestors’ wisdom and values. As Bernard Narakobi in his book The Melanesian Way said: “Our history did not begin with contact with the Western explorers. Our civilization did not start with the coming of the Christian missionaries. Because we have an ancient civilization. It is important for us to give proper dignity and place to our history”.

Yum is a knotted net or woven bag handmade from wood fiber or leaves. Yum is highly valued for it symbolizes life and hope. When women of Lani and Walak get married, our maternal aunts put yum on our heads. It means we bear the responsibility for giving life and for providing food. Yum is used to carry garden produce as well as being used as a container to put a baby to sleep in as it gives warmth and a sense of security.

“West Papuan Women are Yum and Tiru” became the prime references as we contextualized women in the eyes of Jesus Christ in seminar and focus group discussions. From 2013 to 2018, we focused on reconstructing the view of women in GIDI and in gaining a healthy self-image. We are still in the process of understanding who we are to Jesus, rather than who we have been told we are by theologians and the fathers of the early Churches. Josina Wospakrik, a West Papuan Theologian said “The Gospel is incredibly rich but it was impoverished due to human ambitions and agendas.”

Since 2018, the GIDI Women Leadership team and I have formulated four priority programs: Decolonizing the Bible, Storytelling in a circle, Training of trainers for Literacy and Gender. The fourth, supported simple bookkeeping and savings groups workshops facilitated by Yapelin and Yasumat, which are faith based organizations established by GIDI leaders to reach the economic, social and health needs of women in the communities.

Storytelling in a Circle

In this programme we create a safe space for women to talk - each woman has a story. We all sit together and learn how to be good listeners.

“I became Christian and was taught that the government is God’s representative. Why did the government do nothing when the army burnt down my village and killed my relatives?” asked one woman in the storytelling circle. “My aunt was raped.” She stopped for a while. Could not talk. She cried. We all did. 

The process of storytelling has driven us into deep conversation. We began to contextualize Biblical texts within our daily realities.

We started asking questions amongst ourselves: Where is God in our toughest times? Does the state government truly represent God on earth? Why does the Creator allow privileged people to destroy His own image in the name of Christianity and Development? During the process, I realized that I have been reading the Bible using somebody else’s glasses.

The church has to be a safe place to share stories and be a place of comfort to be still and rest. As we reflect on the testimonies, those who tell their stories begin the process of recovering from wounds and trauma.


Financial Literacy for Women

 Culturally, West Papuans invest in relationships. The concept of saving is understood as an investment in relations, not in a bank account. And while the Indonesian central government has granted special autonomy to respond to West Papuans’ demand for self-determination, many government policies harm the quality of family life and they do not account for women’s lives. High illiteracy rates amongst women mean most women do not have access to a bank account. With no money saved, access to medical services becomes a struggle. 

Through the priority programmes, Yapelin, with the active involvement and support of women, created saving groups in Bokondini and Jayapura. The saving groups are chaired by women who have access to a bank. 

In coordination with Yayasan Bethany Indonesia (YBI) and Yayasan Suluh, a faith-based organization (FBO) based in Jayapura, we facilitated four literacy workshops. The literacy team facilitated the training of trainers in three different dioceses: Merauke, Sentani, and Benawa. We now have 30 facilitators in different congregations who run literacy programs.

Lack of financial support for our programs will not stop us. Being stigmatized as rebels will not stop us from standing up and speaking in church evaluation meetings and conferences. It is stressful but I am committed together with several women leaders to calling on the power-holders within to free the church.

The Gospel known as Good News should become news that liberates women from a very patriarchal circle of power, liberates women from social stigma and returns women to the original purpose of The Creator.

The Gospel must be a mirror to reflect who we are collectively. As Lisa Sharon Harper, in her book The Very Good Gospel said “The Gospel is not only about an individual’s reconciliation with God, self and communities. But also speaks on systemic justice, peace between people groups and freedom for the oppressed”. 

 

Rode Wanimbo is the chairperson of the Women’s Department of Evangelical Church of Indonesia (GIDI).
 


“Offerings for Black Life”

By Sokari Ekine (@blacklooks), New Orleans

Coming from a place of healing and self-care is a political act that guides us to be focused and to move as one. In New Orleans, we created and will be creating altars in honour of those murdered by police and white supremacists vigilantes!

Sokari Ekine (@blacklooks)
Sokari Ekine (@blacklooks)

 


< Anatomy of a Survivor's Story

My Queer Ramadan >

 

Our values - Human Rights

Droits humains

nous croyons en une application complète du principe des droits, y compris ceux établis dans les lois internationales, et affirmons la conviction que tous les droits humains sont indissociables, interdépendants et indivisibles. Nous nous engageons à œuvrer pour l'éradication de toutes les discriminations fondées sur le genre, la sexualité, la religion, l'âge, les capacités, l'ethnicité, la race, la nationalité, la classe sociale ou d'autres facteurs.

Sara AbuGhazal

Biography

Sara AbuGhazal es una feminista palestina que vive en Beirut. Es cofundadora de Sawt al-Niswa, un colectivo que produce conocimiento en Beirut. Es codirectora de The Knowledge Workshop [«Taller del conocimiento»], una organización feminista con sede en Beirut que trabaja en la historia oral y el archivo feminista. Sara es actualmente la Coordinadora Regional de la Coalición Regional para Defensoras de los Derechos Humanos en el Medio Oriente y África del Norte.

Sara lucha para ayudar a crear espacios de transformación feminista y solidaridad. Su trabajo se centra principalmente en la construcción de movimientos sostenibles en la región del MOAN. Sara se empeña en temas de la Palestina, la producción de conocimiento y la transformación feminista. Publica regularmente en sawtalniswa.org y su obra de ficción también aparece en la revista electrónica Romman

 

Add to stories
Off

Binta Sarr

Binta Sarr fue una activista por la justicia social, económica, cultural y política, y una ingeniera hidráulica en Senegal. Después de 13 años en la administración pública, Binta dejó ese camino para trabajar con mujeres rurales y marginadas.

Fue de este compromiso que surgió la Association for the Advancement of Senegalese Women [Asociación para el Avance de las Mujeres Senegalesas] (APROFES, por sus siglas en inglés), un movimiento y organización de base que Binta fundó en 1987. Uno de sus principales enfoques fue la formación de dirigentes, en relación no solo con las actividades económicas, sino también con los derechos de las mujeres y el acceso a los puestos de toma de decisiones.

"Las poblaciones de base deben organizarse, movilizarse, asumir el control ciudadano y exigir la gobernabilidad democrática en todos los sectores del espacio público. La prioridad de los movimientos sociales debe ir más allá de la lucha contra la pobreza y debe centrarse en programas de desarrollo articulados y coherentes en consonancia con los principios de los derechos humanos, teniendo en cuenta al mismo tiempo sus necesidades y preocupaciones tanto a nivel nacional como subregional y desde una perspectiva de integración africana y mundial". - Binta Sarr

Partiendo de la convicción de Binta de que el cambio fundamental de la condición de la mujer requiere una transformación de las actitudes masculinas, APROFES adoptó un enfoque interdisciplinario,  al utilizar la radio, los seminarios y el teatro popular, además de proporcionar una educación pública innovadora y  brindar apoyo cultural a las acciones de sensibilización. Su compañía de teatro popular representó piezas originales sobre el sistema de castas en el Senegal, el alcoholismo y la violencia conyugal. Binta y su equipo también analizaron la conexión crucial entre la comunidad y el mundo en general.

"Para APROFES, se trata de estudiar y tener en cuenta las interacciones entre lo micro y lo macro, lo local y lo global y también, las diferentes facetas del desarrollo. Desde la esclavitud hasta la colonización, el neocolonialismo y la mercantilización del desarrollo humano, la mayor parte de los recursos de África y del Tercer Mundo (petróleo, oro, minerales y otros recursos naturales) están todavía bajo el control de carteles financieros y las otras multinacionales que dominan este mundo globalizado". - Binta Sarr

Binta fue una de las integrantes fundadoras de la sección femenina de la Asociación Cultural y Deportiva Magg Daan. Recibió distinciones del Gobernador Regional y del Ministro de Hidrología por su "devoción por la población rural".

Nacida en 1954 en Guiguineo, un pequeño pueblo rural, Binta falleció en septiembre de 2019.


Tributos:

"La pérdida es inconmensurable, el dolor es pesado y profundo, pero resistiremos para no llorar a Binta; no lloraremos a Binta, mantendremos la imagen de su amplia sonrisa en todas las circunstancias, para resistir e inspirarnos en ella, para mantener, consolidar y desarrollar su obra..." - Página de Facebook de Aprofes, 24 de septiembre de 2019.

"¡Adiós Binta! Creemos que tu inmenso legado será preservado." - Elimane FALL , presidente de ACS Magg-Daan

Я прошла(-шел) опрос, но передумала(-л) и хочу отозвать ответы – что мне делать?

Если по какой-либо причине вы хотите, чтобы ваш ответ был отозван и удален, вы имеете на это право. Пожалуйста, свяжитесь с нами через форму здесь, указав «Опрос «Где деньги?»» в качестве заголовка вашего сообщения, и мы удалим ваш ответ.

Snippet FEA Union Otras Photo 4 (EN)

Photo of a group of people at night demonstrating.

Principios de participación para el Festival

¡Bienvenidxs a Crear | Résister | Transform: un festival para movimientos feministas!

Principios de participación para el Festival

AWID está comprometida con la creación de un espacio virtual que nos invite y desafíe a todxs a funcionar desde un lugar de valentía, curiosidad, generosidad y responsabilidad compartida.
 
Te invitamos a crear conjuntamente con nosotrxs espacios libres de acoso y violencia, donde todas las personas sean respetadas en su identidad y expresión de género, raza, capacidad, clase, religión, idioma, etnia, edad, ocupación, tipo de educación, sexualidad, tamaño corporal y apariencia física. Espacios donde reconozcamos las desigualdades que prevalecen en nuestro mundo, y nos esforcemos por transformarlas.


Queremos crear un espacio donde:

  •  podamos estar “presentes”:

Esto significa escucharnos, comprendernos y vincularnos. Sentirnos cerca, a pesar de la virtualidad. Para eso, contaremos con interpretación y abriremos canales (como el chat y otras herramientas) para reaccionar y compartir. Para lograr escucharnos mejor, les invitamos a utilizar audífonos o auriculares durante la sesión. Si puedes hacerlo, te sugerimos cerrar tus correos electrónicos y cualquier otra posible distracción mientras estás en la conversación. 

  • todas las formas de conocimiento son valoradas:

Celebremos los distintos saberes y  las múltiples formas en que estos se expresan. Nos acercamos al espacio con curiosidad y apertura para aprender de otrxs y permitiéndonos desaprender y reaprender a partir del intercambio, sentando las posibilidades para la construcción colectiva de conocimiento. 

  • todxs nos sintamos bienvenidxs:

Estamos comprometidxs con un enfoque holístico de la accesibilidad, conscientes de las diferentes necesidades físicas, mentales, de idioma y de seguridad. Queremos un espacio que acoja a gente de contextos, creencias, capacidades y experiencias diversas. Seremos proactivxs, pero también te pedimos que nos comuniques tus necesidades, para que, dentro de nuestras posibilidades, nos ocupemos de satisfacerlas.

  • todxs nos sintamos segurxs y respetadxs:

Asumimos compromisos individuales y colectivos de respetar la privacidad y contar con el consentimiento de otrxs para difundir imágenes o contenido generado durante la conversación. 


Crear un ambiente más seguro, respetuoso y disfrutable para las conversaciones es responsabilidad de todxs.


Cómo reportar

Si notas que alguien se está comportando de forma discriminatoria u ofensiva, por favor, contacta a la persona de referencia que se indicará al comienzo de la sesión.
 
Cualquier participante que se exprese con lenguaje opresivo o imágenes ofensivas será eliminadx de la videoconferencia y no será admitidx nuevamente. No interactuaremos con esa persona de ninguna manera.

Membership why page - Angelina Mootoo quote

"Joining AWID, I hope I can help in the mobilization of the feminist movement. Not just for the privileged women, but for ALL women and feminist activists."

- Angelina Mootoo, Intersectional and Caribbean Feminist, Guyana/USA

Salome Chagelishvili

Biography

Salome est une activiste féministe originaire de Tbilisi, Géorgie, qui se consacre à la justice de genre et sociale. Titulaire d’une Maîtrise en études sur le genre, elle s’est impliquée auprès de mouvements féministes, queers et écologiques au cours des neuf dernières années, travaillant entre autres sur les questions de la violence liée au genre, la violence domestique, la santé sexuelle et reproductive et les droits afférents, les droits LGBTIQ et la sécurité et les droits holistiques et numériques.

Depuis 2014, elle travaille activement sur les questions de sécurité et de sûreté des activistes et des femmes défenseures des droits humains, organisant des ateliers sur la sécurité intégrée et la sécurité numérique spécialement pour les activistes de groupes défavorisés (personnes homosexuelles, minorités ethniques et religieuses, femmes et filles rurales, etc.) ainsi que pour de grandes organisations féministes. Salome est membre de l’Independent Group of Feminists (Groupe indépendant de féministes)- une initiative non-formelle, non hiérarchique et non enregistrée qui réunit des féministes géorgiennes ayant différents parcours. Elle travaille actuellement avec le Fonds pour les femmes de Géorgie, où elle est pleinement impliquée dans la construction de mouvements de femmes/féministes, tout en offrant un financement féministe et encourageant la philanthropie féministe locale.

 

Add to stories
Off

Laurie Carlos

Laurie Carlos était une comédienne, réalisatrice, danseuse, dramaturge et poétesse aux États-Unis. Artiste hors pair et visionnaire, c’est avec de puissants modes de communication qu’elle a su transmettre son art. 

« Laurie entrait dans la pièce (n’importe quelle pièce/toutes les pièces) avec une perspicacité déroutante, un génie artistique, une rigueur incarnée, une féroce réalité – et une détermination à être libre... et à libérer les autres. Une faiseuse de magie. Une devineresse. Une métamorphe. Laurie m’a dit un jour qu’elle entrait dans le corps des gens pour trouver ce dont ils et elles avaient besoin. » - Sharon Bridgforth

Elle a employé plusieurs styles de performance alliant les gestes rythmiques au texte. Laurie encadrait les nouveaux·elles comédien·ne·s, performeur·euse·s et dramaturges, et a contribué à développer leur travail dans le cadre de la bourse Naked Stages pour les artistes émergent·e·s. Associée artistique au Penumbra Theatre, elle a participé à la sélection de scripts à produire, dans l’objectif « d’intégrer des voix plus féminines dans le théâtre ». Laurie faisait également partie des Urban Bush Women, une compagnie de danse contemporaine reconnue qui contait les histoires de femmes de la diaspora africaine.

Elle fit ses débuts à Broadway dans le rôle de Lady in Blue, en 1976, dans la production originale et primée du drame poétique For colored girls who have considered suicide / when the rainbow is enuf de Ntozake Shange. L’oeuvre de Laurie inclut White Chocolate, The Cooking Show et Organdy Falsetto

« Je raconte les histoires à travers le mouvement – les danses intérieures qui se produisent spontanément, comme dans la vie – la musique et le texte. Si j’écris une ligne, ce n’est pas forcément une ligne qui sera dite ; ce peut être une ligne qui sera bougée. Une ligne à partir de laquelle de la musique est créée. Le geste devient phrase. Tant de ce que nous sommes en tant que femmes, en tant qu’êtres, tient aux gestes que nous exprimons les un·e·s par rapport aux autres, tout le temps, et particulièrement dans les moments d’émotion. Le geste devient une phrase, ou un état de fait. Si j’écris “quatre gestes” dans un script, cela ne signifie pas que je ne dis rien;cela veut dire que j’ai ouvert la voie à ce que quelque chose soit dit physiquement. » Laurie Carlos

Laurie est née et a grandi à New York, a travaillé et vécu à Minneapolis-Saint-Paul. Elle est décédée le 29 décembre 2016, à l’âge de 67 ans, après un combat contre le cancer du côlon. 


Hommages :

« Je pense que c’était exactement l’intention de Laurie. De nous sauver. De la médiocrité. De l’ego. De la paresse. De la création artistique inaboutie. De la paralysie par la peur.
Laurie voulait nous aider à briller pleinement.
Dans notre expression artistique.
Dans nos vies. » - Sharon Bridgforth pour le Pillsbury House Theatre

« Quiconque connaissait Laurie aurait dit que c’était une personne singulière. Elle était sa propre personne. Elle était sa propre personne, sa propre artiste ; elle mettait en scène le monde tel qu’elle le connaissait avec un vrai style et une compréhension fine, et elle habitait son art. » – Lou Bellamy, Fondatrice de la Penumbra Theatre Company, pour le Star Tribune 

Lire un hommage complet par Sharon Bridgforth (seulement en anglais)