Flickr/Leonardo Veras (CC BY 2.0)

Special Focus

AWID is an international, feminist, membership organisation committed to achieving gender equality, sustainable development and women’s human rights

Protection of the Family

The Issue

Over the past few years, a troubling new trend at the international human rights level is being observed, where discourses on ‘protecting the family’ are being employed to defend violations committed against family members, to bolster and justify impunity, and to restrict equal rights within and to family life.

The campaign to "Protect the Family" is driven by ultra-conservative efforts to impose "traditional" and patriarchal interpretations of the family, and to move rights out of the hands of family members and into the institution of ‘the family’.

“Protection of the Family” efforts stem from:

  • rising traditionalism,
  • rising cultural, social and religious conservatism and
  • sentiment hostile to women’s human rights, sexual rights, child rights and the rights of persons with non-normative gender identities and sexual orientations.

Since 2014, a group of states have been operating as a bloc in human rights spaces under the name “Group of Friends of the Family”, and resolutions on “Protection of the Family” have been successfully passed every year since 2014.

This agenda has spread beyond the Human Rights Council. We have seen regressive language on “the family” being introduced at the Commission on the Status of Women, and attempts made to introduce it in negotiations on the Sustainable Development Goals.


Our Approach

AWID works with partners and allies to jointly resist “Protection of the Family” and other regressive agendas, and to uphold the universality of human rights.

In response to the increased influence of regressive actors in human rights spaces, AWID joined allies to form the Observatory on the Universality of Rights (OURs).  OURs is a collaborative project that monitors, analyzes, and shares information on anti-rights initiatives like  “Protection of the Family”.

Rights at Risk, the first OURs report, charts a map of the actors making up the global anti-rights lobby, identifies their key discourses and strategies, and the effect they are having on our human rights.   

The report outlines “Protection of the Family” as an agenda that has fostered collaboration across a broad range of regressive actors at the UN.  It describes it as: “a strategic framework that houses “multiple patriarchal and anti-rights positions, where the framework, in turn, aims to justify and institutionalize these positions.”

 

Related Content

Snippet - COP30 - Global Day of Action - EN

Global Day of Action

Movements marching globally for climate justice.

📅 Saturday, November 15, 2025
📍 Multiple Locations

More info here

#MeToo in China

En China, el movimiento #MeToo [«Yo También»] se encendió en enero de 2018, empujado por el ímpetu del movimiento #MeToo de todo el planeta. Fue una respuesta a los problemas culturales y sistémicos relacionados con el género y el poder dentro de China. Las bases del movimiento habían sido establecidas durante décadas, y los muchos años de debate y promoción de la igualdad de género, finalmente, hicieron erupción con tremenda fuerza en toda la sociedad. El movimiento #MeToo fue impulsado fundamentalmente por jóvenes, que incluyen a innumerables mujeres anónimas y sus aliadxs, en busca de oportunidades para hacer realidad el principal «sueño chino»: transformar a China en un país con igualdad de género.
 
En China, el contexto para el movimiento #MeToo es extremadamente adverso: el Estado de derecho, la justicia y la transparencia de las acciones gubernamentales y la libertad de expresión no pueden darse por descontados, pero estos son precisamente los objetivos por los cuales lucha el movimiento. Ha sido, desde el principio, una lucha intensa, y cada víctima o activista que se visibiliza corre enormes riesgos: desde ser silenciadx o humilladx o de sufrir represalias hasta poner en peligro su seguridad. Todos los éxitos del movimiento #MeToo han sido logrados por quienes son lo suficientemente valientes como para asumir los costos de manifestarse y desafiar la censura.
 
La exhibición «#MeToo in China» fue inaugurada en 2019 y recorrió cinco ciudades. Su objetivo es dar mayor prominencia  a las experiencias personales de lxs víctimas y lxs activistas, para inspirar al público a unirse a la lucha a través del contacto con estas historias. La exposición misma se ha convertido en parte de la lucha #MeToo: ha debido enfrentar desafíos en su itinerario por toda China y, en más de una ocasión, fue amenazada con la clausura.

#MeToo China Image
#MeToo China Image
#MeToo China Image

CFA 2023 - Who, where, when - ES

Cuándo: del 2 al 5 de diciembre de 2024
Dónde: Bangkok, Tailandia, y en línea
Quiénes: Aproximadamente unxs 2.500 feministas de todo el mundo participarán en persona, y otrxs 3.000 participarán de manera virtual

Sexting Like a Feminist: Humor in the Digital Feminist Revolution | Title Snippet

Sexting como feminista: el humor en la revolución digital feminista

por Chinelo Onwualu

Snippet - COP30 - Feminist Demands for COP30 Col 1

What We Reject:

  • Market-based false solutions
  • Ecosystem service trading
  • Green neoliberal economies mining
  • Geo-engineering
  • Fossil fuels
  • Military spending over climate funds
  • Climate finance as loans

Nicole Barakat

nicole barakat -verge exhibition april 2018
We transcend time and place (Nous transcendons le temps et le lieu), Papier découpé à la main (2017)
nicole barakat -verge exhibition april 2018
We will remember who we are and We will persist (Nous nous rappellerons qui nous sommes et nous persisterons), Coton lamé brodé coupé à la main sur tissu de laine et soie (2018
nicole barakat -verge exhibition april 2018
​​We will return home (Nous rentrerons au pays), Lamé brodé à la main sur velours de coton (2018)
verge march 18 - document photography
We will heal in the now (Nous guérirons dans l’instant), Soie coupée à la main, laine, lamé, coton, impression numérique directe satin de soie sur lin (2018)

nous sommes infini·e·s

Une exposition de Nicole Barakat qui incarne sa reconnexion avec la diaspora d'objets provenant de ses terres ancestrales dans l'Asie du Sud-Ouest et l'Afrique du Nord.
 
Barakat présente une collection d'œuvres textiles en tant que manifestations de sa démarche consistant à travailler avec des objets déplacés, souvent volés, détenus dans les collections de musées occidentaux, notamment le Louvre, le British Museum et le Nicholson Museum. 
 
Pour contourner les gardiens et pénétrer dans les vitrines contenant ces objets ancestraux, Barakat récupère des formes de connaissances précoloniales, non linéaires et réceptives qui sont souvent dévaluées et rejetées par les institutions coloniales et patriarcales. Elle utilise ainsi la cafédomancie, le travail du rêve, l'écoute intuitive et les conversations avec les objets eux-mêmes (source).

À propos de Nicole Barakat

Nicole Barakat portrait
Nicole Barakat est une artiste queer femme de la région d’Asie du Sud-Ouest et d’Afrique du Nord, née et vivant à Gadigal (dite Sydney, en Australie). Elle emploie des processus intuitifs et d’écoute profonde visant à transformer les conditions de la vie quotidienne. Son travail fait appel à des approches non conventionnelles de la création artistique, créant des œuvres complexes qui incarnent l'amour et la patience et caractérisent les pratiques textiles traditionnelles. 

Ses œuvres comprennent des dessins en tissu et en papier cousus et découpés à la main, des formes sculpturales réalisées avec ses propres cheveux, du tissu et des matériaux végétaux, ainsi que des œuvres en direct où elle utilise sa voix comme matériau.

La pratique créative de Nicole s'enracine dans la re-mémoration et le re-couvrement de son savoir ancestral, y compris la cafédomancie et, plus récemment, le travail avec des plantes et des essences de fleurs pour le soin et la guérison de la communauté.

CFA 2023 - breadcrumbs Menu _ cfa-forum-fr

#9 - Sexting like a feminist Tweets Snippet FR

C’est toujours bien de définir les règles.

Leave your biases, preconception, and your clothes at the door!

Laisse tes préjugés, tes suppositions ET tes fringues à l’entrée!

Snippet - COP30 - Ecozine card - ES

📰 Solidaridad Feminista Transnacional: un Antídoto contra el Ecocidio

Esta publicación (zine) colaborativa surgió de una serie de círculos de intercambio que reunieron a feministas de todo el mundo durante 2022. El propósito fue intercambiar ideas y aprender mutuamente de qué manera las comunidades responden a la crisis climática en diversos contextos locales.

Descarga la zine

Anti-Rights Actors

Chapter 4

A complex and evolving network of anti-rights actors is exerting increasing influence in international spaces as well as domestic politics. Often backed by obscure funding, these actors build tactic alliances across issues, regions, and faiths to increase their impact.  

Image from #GenderAndSex Conference
© HazteOir.org/Flickr
23.02.2018 I Congreso Internacional sobre Género, Sexo y Educación (#GenderAndSex Conference)

We are witnessing fascist and fundamentalist actors that, while nationalist in their discourse, are completely transnational in their ideological underpinnings, political alliances, and networks of financing. In some cases these groups are backed by obscure funding flows, linked with big business, or far-right political parties. However, they also create strategic alliances, including, in some cases, with segments of the feminist and women’s rights movements, and distance themselves from more outwardly extreme elements to appear more legitimate. Anti-rights actors are also spreading and replicating their brand of anti-rights organizing -  be that campaigning and lobbying or strategic litigation - across the globe. 

Table of Contents

  • CitizenGo
  • Alliance Defending Freedom (ADF)
  • Funding of Anti-rights Actors 
  • The Links Between Anti-trans Feminists and Christian Fundamentalists
  • Exercise: Let’s Map the Landscape
  • Movement Resistance Story: Catolicadas, a Powerful Communication Tool to Promote Gender Equality and Sexual and Reproductive Rights
     

Read Full Chapter >

CFA 2023 - Submit application card - FR

Nous acceptons les candidatures dans toute la gamme des domaines thématiques et des intersections importantes pour les mouvements féministes et de justice de genre. 

Proposer une Activité

#4 - Sexting like a feminist Tweets Snippet EN

Real feminists don’t kink-shame.

Image of a tweet. Text says: The revolution in your pants will not be televised... unless you're into that kind of thing. Which we can discuss... viva.

COP30: Homepage Banner

COP30: Reclaim climate action from corporate capture

As world leaders gather in Brazil, feminist movements are advocating, gathering and disrupting the status quo- at COP30 and beyond! We're heading alongside other feminists to Belém, Brazil for COP30, from 10 November – 21 November 2025, where we will continue to denounce false solutions. 

Learn more!

Corporalidades Transnacionales | Nota de lxs editorxs

Sin palabras 

Chinelo Onwualu
Ghiwa Sayegh
Chinelo Onwualu Ghiwa Sayegh
«Cuando estamos desesperadxs por el cambio, como sucede tanto en la enfermedad como en la insurrección, nuestro lenguaje se vacía de complejidad, se queda con sus componentes más esenciales… Sin embargo, a medida que la enfermedad y la revolución persisten, el lenguaje que se hizo en ellas y sobre ellas se profundiza, admite más matices, inmerso en la aguda experiencia humana de encontrar los propios límites en el lugar del fin del mundo».

Johanna Hedva


Cuando comenzamos a delinear este número con Nana Darkoa, antes de Crear | Résister | Transform: un festival para movimientos feministas! de AWID, partimos de una pregunta que es más bien una observación sobre el estado del mundo, un deseo de cambiar el terreno: ¿por qué nuestras sexualidades y placeres siguen siendo domesticados y criminalizados incluso cuando nos dicen, una y otra vez, que no tienen valor ni contribuyen al progreso? Llegamos a la conclusión de que cuando se corporizan, hay algo en nuestras sexualidades que opera contra un orden del mundo que sigue manifestándose en los controles fronterizos, los apartheids en relación a las vacunas, el colonialismo de asentamiento, la limpieza étnica, y el capitalismo descontrolado. ¿Podemos hablar, entonces, del potencial disruptivo de nuestras sexualidades? ¿Podemos seguir haciendo eso cuando, para poder obtener recursos, nuestros movimientos deben ser cooptados e institucionalizados?

Cuando el trabajo de nuestros cuerpos se convierte en ganancias en las manos de los sistemas que buscamos desmantelar, no sorprende que nuestras sexualidades y placeres queden relegados una vez más a las márgenes, especialmente cuando no son lo suficientemente rentables. En muchos momentos durante la producción de este número, nos preguntamos qué sucedería si nos negáramos a dar cabida a los servicios esenciales del capitalismo. Pero ¿podemos atrevernos a hacer esa pregunta cuando estamos agotadxs por el mundo? Quizás nuestras sexualidades son desestimadas con tanta facilidad porque no son vistas como formas de cuidado. Quizás lo que necesitemos sea reimaginar el placer como una forma radical de cuidado, una que también es anticapitalista y anti-institucional.

Estamos entrando en nuestro segundo año completo de pandemia global y nuestro abordaje de la corporalidad transnacional ha tenido que concentrarse en un único descubrimiento político: que cuidar es una forma de habitar la corporalidad. Y como ahora tanto de nuestro trabajo se hace sin tomar en cuenta los límites entre y dentro de nosotrxs, todxs somos Corporalidades Transnacionales, y eso a todxs nos sale mal. Estamos fallando en cuanto a cuidarnos y, lo que es más grave, en cuidar a lxs otrxs. 

Ese fracaso no es producto de nuestras acciones. 

Muchxs de nuestras madres y padres pensaban que el trabajo era transaccional, algo que debía darse a cambio de una compensación y una garantía de cuidado. Y si bien ese intercambio no siempre se cumplió, nuestrxs madres y padres no esperaban que su trabajo les diera satisfacción. Para eso tenían su ocio, sus pasatiempos, y sus comunidades. Hoy, nosotrxs, sus hijxs, que hemos sido condicionadxs para pensar en nuestro trabajo como entrelazado con nuestra pasión, no tenemos esas expectativas. Pensamos el trabajo y el ocio como una sola y misma cosa. Para demasiadas personas, el trabajo ha llegado a encarnar todo lo que somos. 

Sin embargo, el capitalismo heteropatriarcal no nos valora, ni hablar de que valore nuestro trabajo o nuestras sexualidades. Este es un sistema que solo te exigirá más y más hasta que mueras. Y cuando mueras, te reemplazará por otra persona. Que se espere que estemos en línea todo el día significa que simplemente no podemos tomar distancia del trabajo, ni siquiera cuando queremos hacerlo. Esta comercialización del trabajo, divorciándolo de la persona, ha permeado cada aspecto de nuestras vidas y está siendo perpetuado incluso en los círculos más feministas, más radicales y más revolucionarios. 

Las expectativas capitalistas siempre han sido particularmente dañinas para los cuerpos que no se ajustan a su ideal. Y quienes buscan consolidar sus poderes han utilizado la pandemia como una oportunidad para concentrar sus ataques en las mujeres, las minorías sexuales y cualquier otrx a quien subestimen. 

Este número especial existe debido a eso y ciertamente a pesar de eso. 

Casi todxs lxs colaboradorxs e integrantes del equipo se estaban presionando para ir más allá de su capacidad. Cada una de las colaboraciones fue producida desde un lugar de pasión, pero también de un increíble agotamiento. De una forma muy real, este número encarna el trabajo transnacional y, en el mundo digital en el cual vivimos, todo trabajo se ha convertido en trabajo transnacional. A medida que nos enfrentamos a nuevas fronteras que no han roto un viejo orden sino que lo reifican, experimentamos de primera mano, junto a nuestrxs colaboradorxs, cómo el capitalismo vacía nuestros límites, cómo se hace difícil construir argumentos coherentes, especialmente cuando tenemos una fecha límite para hacerlo. Nos quedamos colectivamente sin palabras, porque nos quedamos sin mundos. 

Es precisamente porque nos sentimos perdidxs y solxs en el mundo del capitalismo heteropatriarcal que tenemos que reevaluar y repensar nuestros sistemas de cuidado. En muchos sentidos, hicimos de este número una misión de encontrar placer en el cuidado. Porque se ha vuelto más difícil construir argumentos coherentes, los medios visuales y creativos han pasado al primer plano. Muchas personas que solían escribir se han volcado a estos medios como una vía para producir conocimiento y atravesar la niebla mental que nos ha envuelto a todxs. Trajimos otras voces a este número, además de muchxs a quienes ya escucharon en el Festival, como una manera de abrir nuevas conversaciones y ampliar nuestros horizontes. 

Woman with hijab-squiggle

Dado que nos roban nuestras palabras, es nuestro deber político seguir encontrando maneras de mantenernos y cuidarnos a nosotrxs mismxs y a lxs otrxs. Muchas de nuestras realidades actuales están tratando de borrarnos y desplazarnos, mientras que siguen explotando nuestro trabajo. Nuestra corporización, por lo tanto, se convierte en una forma de resistencia; es el comienzo de que encontremos nuestro camino hacia afuera y hacia nosotrxs mismxs. 

CFA 2023 - Themes - thai

ธีมหัวข้อของกิจกรรม 

เรายินดีรับข้อเสนอกิจกรรมจากหลากหลายสาขาที่เชื่อมโยงกับแนวคิดสตรีนิยมและความยุติธรรมทางเพศ ในแบบฟอร์มใบสมัครนั้น ท่านจะสามารถทำเครื่องหมายเลือกประเด็นหลักที่เหมาะกับกิจกรรมของท่านได้ มากกว่าหนึ่งหัวข้อ

  • Free Bodies, Free Spirits: ปลดปล่อยร่างกายและจิตวิญญาณให้เป็นอิสระ: เป็นอิสระทาง ร่างกาย เพศวิถีและเพศสภาพ สิทธิและอนามัยการเจริญพันธุ์ การเป็นอิสระจากความรุนแรง ที่มาจากอคติทางเพศวิถี เสรีภาพที่จะใช้ชีวิตอย่างปลอดภัย ความพึงพอใจและ ความสุขในร่างกาย อัตลักษณ์ และชุมชนที่หลากหลายของเรา และอื่นๆ อีกมากมาย
  • Resisting Anti-Right: การต่อต้านการละเมิดสิทธิ: นักสตรีนิยมเป็นผู้นำในการต่อต้าน การกดขี่ทุกรูปแบบทั้งในระดับท้องถิ่นและระดับโลก รวมถึงลัทธิฟาสซิสต์ ลัทธิรากฐานนิยม การยึดถือหลักความเชื่อถือเดิมอย่างเคร่งครัด และระบอบอำนาจนิยม เรามีอะไรมากมายที่จะ แลกเปลี่ยน แบ่งปันและวางแผนยุทธศาสตร์ร่วมกัน
  • Movements and Organizing: การเคลื่อนไหวและการจัดตั้ง: มาทำความรู้จัก งานเคลื่อนไหว ของกันและกัน จากการค้นหาเส้นทางของอำนาจ (ภายในและภายนอก) ไปจนถึงยุทธศาสตร์ ในการปกป้อง คุ้มครองเมื่อสตรีและนักปกป้องสิทธิมนุษยชนที่มีความหลากหลายทางเพศ เผชิญกับ การกดขี่ การสร้างพันธมิตรไปจนถึงรูปแบบการรวมตัวที่สร้างสรรค์และประสบความสำเร็จ มาเรียนรู้และสร้างแรงบันดาลใจซึ่งกันและกัน
  • Economic Justice and Feminist Economies: ความยุติธรรมทาง เศรษฐกิจ และ เศรษฐกิจสตรีนิยม: หัวข้อนี้ครอบคลุมความพยายามของนักสตรีนิยมทั้งหมด ในการเปลี่ยนแปลง เศรษฐกิจของพวกเรา โดยเริ่มจากการท้าทายรูปแบบที่ครอบงำ การปกป้องสิทธิ แรงงาน ไปจนถึงดำเนินชีวิตตามแนวปฏิบัติทางเศรษฐกิจของสตรีนิยม และทางเลือกในชีวิต ประจำวัน
  • Funding/Resourcing Activitism: การจัดสรรเงินทุน/การจัดหาทรัพยากร: การจัดหาเงินทุน ที่ยั่งยืนถือเป็นความท้าทายร่วมกันสำหรับขบวนการเคลื่อนไหวทั่วโลก มาร่วมแสวงหาแหล่งทุน สำหรับนักสตรีนิยมตั้งแต่การวิเคราะห์เชิงวิพากษ์ ไปจนถึงประสบการณ์ตรง และแนวทางปฏิบัติ ใน การหาทุนให้กับการทำงานของนักสตรีนิยม
  • Climate, Environment Justice, Land and Water: สภาพภูมิอากาศ ความยุติธรรม ด้านสิ่งแวดล้อมที่ดินและน้ำ: ความยุติธรรมทางนิเวศวิทยาและสภาพภูมิอากาศนั้นมีรากฐาน ที่หยั่งรากลึกในขบวนการเคลื่อนไหวและชุมชนต่างๆของเรา จากประเพณีโบราณไปจนถึงวิสัยทัศน์ แห่งอนาคต จากหมู่บ้านนิเวศวิทยาไปจนถึงการรณรงค์ยุติการขูดรีดทรัพยากรธรรมชาติและ ความยุติธรรมด้านสุขภาพ ขอเชิญท่านมาร่วมออกแบบกิจกรรมเต็มรูปแบบที่เกี่ยวข้องกับสภาพ ภูมิอากาศ และความยุติธรรมด้านสิ่งแวดล้อม
  • Militarization, War and Conflict: การทหาร สงคราม และความขัดแย้ง: เรามุ่งเน้นย้ำไปที่ การแสดงถึงบทบาทเด่นของนักสิทธิสตรีในการจัดการ การวิเคราะห์ และประสบการณ์ในการรับมือ กับวิกฤต การดำรงรักษาชีวิต ชุมชน และความยุติธรรมในช่วงเวลาที่เลวร้ายที่สุดของสงคราม และ ความขัดแย้งที่ยืดเยื้อ Decolonization: การให้เอกราชและปลดปล่อยอาณานิคม: การให้เอกราชและปลดปล่อย อาณานิคมเป็นศูนย์กลางของแต่ละประเด็นหลักของเรา แต่ก็เป็นประเด็นเดี่ยวด้วยเพราะเป็นวาระ สำคัญของสตรีนิยมในการต่อต้านและการสร้างโลกในสภาวะอาณานิคมและหลังอาณานิคม
  • Digital Realities and Feminist Tech: สภาวะจริงของโลกดิจิทัลและเทคโนโลยีสตรีนิยม: เรายินดีที่จะเปิดรับโอกาสในการเฉลิมฉลอง ความคิดริเริ่มของสตรีนิยมอันน่าทึ่ง ซึ่งเปลี่ยนแปลง โลกดิจิทัล การท้าทายโครงสร้างอำนาจทางเทคโนโลยีขนาดใหญ่ และทำให้เทคโนโลยีเป็นประชา- ธิปไตยอย่างแท้จริง โดยประชาชนและเพื่อประชาชน
  • Healing Justice: การเยียวยาความยุติธรรม: มีแนวทางที่หลากหลายอย่างไม่น่าเชื่อ ในการดูแล ร่วมกันและรักษาความยุติธรรมทั่วโลก ผู้เยียวยาและขบวนการเคลื่อนไหวกำลังเรียกร้องความ ยุติธรรม ในฐานะหลักการทางการเมือง ชุดแนวทางปฏิบัติ หนทางแห่งการเรียนรู้ วิถีชีวิต และอื่นๆ อีกมากมาย
  • และท่านสามารถเพิ่มประเด็นของท่านได้ที่นี่