
Betu Singh

Defensoras de derechos humanos de todo el planeta defienden sus tierras, medios de subsistencia y sus comunidades ante las industrias extractivas y el poder corporativo. Ellas hacen frente a fuertes intereses económicos y políticos que promueven el robo de tierras, el desplazamiento de comunidades, la pérdida de los medios de subsistencia y la degradación del medioambiente.
El extractivismo es un modelo económico y político de desarrollo que mercantiliza la naturaleza y prioriza la ganancia por sobre los derechos humanos y el medioambiente. Arraigado en la historia colonial, refuerza las desigualdades sociales y económicas tanto a nivel local como global. Muchas veces, las mujeres negras, rurales e indígenas son las más afectadas por el extractivismo, y además son notablemente excluidas de la toma de decisiones. Desafiando estas fuerzas patriarcales y neocoloniales, las mujeres se alzan en defensa de los derechos, las tierras, las personas y la naturaleza.
Las defensoras que enfrentan a las industrias extractivas, experimentan una diversidad de riesgos, amenazas y violaciones, incluidas la criminalización, la estigmatización, la violencia y laintimidación. Sus historias dan cuenta de marcados aspectos de violencia sexual y de género. Entre los perpetradores se incluyen autoridades estatales y locales, las corporaciones, la policía, el ejército, las fuerzas paramilitares y de seguridad privada, y en algunos casos, sus propias comunidades.
AWID y la Coalición Internacional de Mujeres Defensoras de Derechos Humanos (WHRDIC por su sigla en inglés) tienen el placer de anunciar «Defensoras de derechos humanos confrontado al extractivismo y al poder corporativo»; un proyecto interregional de investigación que documenta las experiencias vividas por las defensoras de Asia, África y América Latina.
Alentamos a activistas, integrantes de movimientos sociales, la sociedad civil organizada, donantes y responsables de políticas públicas, a leer y utilizar estas producciones para el trabajo de incidencia, con fines educativos y como fuente de inspiración:
«Defensoras de derechos humanos confrontando a las industrias extractivas: un panorama de los riesgos críticos y las obligaciones en materia de derechos humanos» es un informe sobre políticas desde la perspectiva de género (en inglés, pronto disponible en español). Analiza las formas de violaciones y los tipos de perpetradores, hace referencia a las obligaciones relevantes en derechos humanos e incluye recomendaciones de políticas para los estados, corporaciones, la sociedad civil y donantes.
«Tejiendo la Resistencia a través de la Acción: Las Estrategias de las Defensoras de Derechos Humanos contra a las Industrias Extractivas» es una guía práctica que expone formas creativas y deliberadas de acción, tácticas exitosas e inspiradoras historias de resistencias.
El video «Defendiendo a las Personas y al Planeta: Mujeres Confrontando a las Industrias Extractivas» está protagonizado por defensoras de derechos humanos de África, Asia y América Latina, que comparten sus luchas por la tierra y la vida, y hablan de los riesgos y desafíos que enfrentan en su activismo.
«Desafiar al poder corporativo: Las luchas por los derechos de las mujeres, la justicia económica y de género» es un informe de investigación que explica los impactos del poder corporativo y ofrece ideas sobre estrategias de resistencia.
AWID reconoce con gratitud las invaluables contribuciones de cada Defensora de Derechos Humanos que ha sido parte de este proyecto. Esta guía ha sido posible gracias su generosidad y apertura al compartir sobre sus experiencias y lecciones. Su coraje, creatividad y resiliencia son una inspiración para todxs nosotrxs. ¡Muchas gracias!
Jemimah Naburri-Kaheru es una consumada estratega internacional en recursos humanos con gran influencia en la región del Cuerno de África. Anteriormente, se desempeñó como gerente regional de Oficina y Recursos Humanos en Strategic Initiative for Women in the Horn of Africa (SIHA, Iniciativa Estratégica para las Mujeres del Cuerno de África). Su influencia se extiende a la dirección de los recursos humanos de más de 70 empleades regionales, debido a que los ingresos anuales de la organización registraron un veloz crecimiento del 40%. A lo largo de su carrera, Jemimah ha organizado iniciativas de reclutamiento sumamente fructíferas, introducido sistemas de desempeño basados en el mérito, y supervisado las relaciones entre el personal y las políticas de recursos humanos. Desempeñó una función crucial brindando apoyo a las estrategias de fuerzas de trabajo globales. Con antecedentes académicos en Estudios sobre el Desarrollo de la Universidad de Makerere (Uganda) y una maestría en Gestión de Recursos Humanos en curso, el compromiso de Jemimah con el desarrollo profesional es más que evidente. Su contribución al alto rendimiento de la fuerza laboral y liderazgo internacional en materia de recursos humanos la convierte en un activo invaluable en cualquier empresa global.
7 Women Human Rights Defenders from across the South and Southeast Asian region are honored in this year’s Online Tribute. These defenders have made key contributions to advancing human and women’s rights, indigenous people’s rights, and the right to education. These WHRDs were lawyers, women’s rights activists, scholars, and politicians. Please join AWID in commemorating t their work and legacy by sharing the memes below with your colleagues, networks and friends and by using the hashtags #WHRDTribute and #16Days.
Please click on each image below to see a larger version and download as a file
No, we are asking for just one completed survey per group.
Mariam era asistente jurídica en la Alianza Kawagib Moro por los Derechos Humanos.
Fue una acérrima crítica de la militarización de las comunidades moro, y denunció sistemáticamente los bombardeos aéreos y la concentración de campamentos militares. Tuvo que buscar refugio luego de exponer y denunciar las injusticias cometidas contra las comunidades musulmanas en Filipinas.
Se cree que fue asesinada por agentes militares sospechosos debido a su trabajo como defensora de derechos humanos. Los atacantes que mataron a Mariam la esperaron, se pusieron a la par del vehículo en el que se desplazaba y le dispararon siete veces.
Valérie possède huit années d'expertise en matière de développement des communications, de plaidoyer digital et de recherche sociale. Ses responsabilités au sein de l'AWID comprennent l'orchestration d'une expérience de Forum hybride innovante, engageante et réussie, en tant que nouvelle composante du 15e Forum international de l'AWID. Avant de rejoindre l'AWID, elle a travaillé chez Women Deliver en tant que conseillère pour le dialogue mondial et coordonnatrice régionale. Valérie s'intéresse vivement aux événements digitaux et hybrides. Parmi certains événements mondiaux qu'elle a menés à bien, on trouve : le Sommet mondial de la jeunesse, la Ligue internationale des femmes pour la paix et la liberté (Congrès mondial) et Plan International Allemagne (lancement du projet JF-CPiE). Valérie est également l'auteure du livre ‘Relationship Literacy: Wider leçons from young single mothers in Nairobi slums’ (Alphabétisation relationnelle : leçons plus larges tirées de jeunes mères célibataires dans les bidonvilles de Nairobi). Cette publication cherche à amplifier les voix et les expériences vécues des jeunes mères célibataires. Valerie est titulaire d'un master en planification et gestion de projets de l'Université de Nairobi et d'une licence en communication sociale de l'Université catholique d'Afrique de l'Est. Elle est actuellement basée dans la région des lacs de l'ouest du Kenya (Kisumu). Elle adore lire la littérature africaine, visiter des galeries d'art et explorer différentes cultures à travers la nourriture.
A latin-american gender identity
The term travesti is often mistakenly translated as "transvestite" in English. However, it is a Latin American gender identity with no equivalent in other languages, and exclusively female. It is a person designated male at birth who identifies as female. They may or may not undergo bodily changes, and should always be addressed with she/her pronouns.
Travesti is not only a gender identity located outside of gender binarism, it is also a cultural identity rooted in Latin American movements. The term was initially pejorative, but it was later re-appropriated as a symbol of resistance and dignity.
Every travesti is trans because she does not identify with the gender designated at birth, however not every travesti considers themselves as a trans woman, since travesti is already a gender identity on its own.
Source: Berkins, Lohana. (2006). Travestis: una Identidad Política [Travestis: a Political Identity]. Trabajo presentado en el Panel Sexualidades contemporáneas en las VIII Jornadas Nacionales de Historia de las Mujeres/ III Congreso Iberoamericano de Estudios de Género Diferencia Desigualdad. Construirnos en la diversidad, Villa Giardino, Córdoba, 25 al 28 de octubre de 2006.
Before starting the WITM research methodology, it is important you prepare the background and know what to expect.
With AWID’s WITM research methodology, we recommend that you first review the entire toolkit.
While this toolkit is designed to democratize WITM research, there are capacity constraints related to resources and research experience that may affect your organization’s ability use this methodology.
Use the “Ready to Go?” Worksheet to assess your readiness to begin your own WITM research. The more questions you can answer on this worksheet, the more prepared you are to undertake your research.
Before beginning any research, we recommend that you assess your organization’s connections and trust within your community.
In many contexts, organizations may be hesitant to openly share financial data with others for reasons ranging from concerns about how the information will be used, to fear of funding competition and anxiety over increasing government restrictions on civil society organizations.
As you build relationships and conduct soft outreach in the lead-up to launching your research, ensuring that your objectives are clear will be useful in creating trust. Transparency will allow participants to understand why you are collecting the data and how it will benefit the entire community.
We highly recommend that you ensure data is collected confidentially and shared anonymously. By doing so, participants will be more comfortable sharing sensitive information with you.
We also recommend referring to our “Ready to Go?” Worksheet to assess your own progress.
Salvo que existan cuestiones de accesibilidad o que respondas la encuesta en otro idioma, alentamos encarecidamente a usar KOBO a los efectos de contar con una recopilación y un análisis de datos estandarizados para la investigación ¿Dónde está el dinero?
Florence était une militante des droits des personnes handicapées qui travaillait avec plusieurs organisations de femmes handicapées en Ouganda.
Elle a également occupé le poste de présidente de l’Association des femmes handicapées du district de Lira, ainsi que du caucus des conseillères du district de Lira. Formée en tant que conseillère pour personnes handicapées et parents d'enfants handicapés, elle a soutenu de nombreux projets appelant à une plus grande représentation des personnes handicapées.
Elle est morte dans un accident de moto.
Alejandra is passionate about women’s rights and gender justice. She dreams of creating a world that centers care – for people and nature. As a feminist human rights expert, she’s worked at the intersections of gender, climate, social and economic justice at various international organizations. Her areas of expertise include knowledge building and co-creation, research, facilitation, and advocacy. She holds a MA in Human Rights from the University of Essex and has authored and co-developed many publications, including the article “Enraged: Women and Nature”. The campaign Feminist Activism Without Fear draws on interviews and research carried out by Alejandra. Originally from Argentina, she has lived and worked in several countries in Europe and Latin America over the past two decades. Alejandra loves photography, the sea, baking with her daughter, and enjoying food from around the world. As a mother, she aims to be a cycle breaker. Alejandra draws energy and inspiration from the amazing women in her life, who are spread in many corners of the world.
Una de las líderes fundadoras de la cooperativa fue Lohana Berkins, activista, defensora y promotora de la identidad trans. Lohana jugó un papel crucial en la lucha por los derechos de las personas trans y travesti.
A través de su lucha se consiguió, entre muchas otras cosas, la aprobación de la Ley de Identidad de Género. Es una de las legislaciones más progresistas del mundo, garantizando derechos fundamentales a las personas trans y travestis. Ahora, las personas pueden cambiar sus nombres y géneros solo con una declaración jurada, y tener acceso a atención médica integral sin intervención/aprobación judicial o médica (Outright International, 2012).
This section will guide you on how to ensure your research findings are representative and reliable.
In this section:
- Collect your data
1. Before launch
2. Launch
3. During launch- Prepare your data for analysis
1. Clean your data
2. Code open-ended responses
3. Remove unecessary data
4. Make it safe- Create your topline report
- Analyze your data
1. Statistical programs
2. Suggested points for analysis
If you also plan to collect data from applications sent to grant-making institutions, this is a good time to reach out them.
When collecting this data, consider what type of applications you would like to review. Your research framing will guide you in determining this.
Also, it may be unnecessary to see every application sent to the organization – instead, it will be more useful and efficient to review only eligible applications (regardless of whether they were funded).
You can also ask grant-making institutions to share their data with you.
Your survey has closed and now you have all this information! Now you need to ensure your data is as accurate as possible.
Depending on your sample size and amount of completed surveys, this step can be lengthy. Tapping into a strong pool of detail-oriented staff will speed up the process and ensure greater accuracy at this stage.
Also, along with your surveys, you may have collected data from applications sent to grant-making institutions. Use these same steps to sort that data as well. Do not get discouraged if you cannot compare the two data sets! Funders collect different information from what you collected in the surveys. In your final research report and products, you can analyze and present the datasets (survey versus grant-making institution data) separately.
There are two styles of open-ended responses that require coding.
Questions with open-ended responses
For these questions, you will need to code responses in order to track trends.
Some challenges you will face with this is:
If using more than one staff member to review and code, you will need to ensure consistency of coding. Thus, this is why we recommend limiting your open-ended questions and as specific as possible for open-ended questions you do ask.
For example, if you had the open-ended question “What specific challenges did you face in fundraising this year?” and some common responses cite “lack of staff,” or “economic recession,” you will need to code each of those responses so you can analyze how many participants are responding in a similar way.
For closed-end questions
If you provided the participant with the option of elaborating on their response, you will also need to “up-code” these responses.
For several questions in the survey, you may have offered the option of selecting the category “Other” With “Other” options, it is common to offer a field in which the participant can elaborate.
You will need to “up-code” such responses by either:
Analyze the frequency of the results
For each quantitative question, you can decide whether you should remove the top or bottom 5% or 1% to prevent outliers* from skewing your results. You can also address the skewing effect of outliers by using median average rather than the mean average. Calculate the median by sorting responses in order, and selecting the number in the middle. However, keep in mind that you may still find outlier data useful. It will give you an idea of the range and diversity of your survey participants and you may want to do case studies on the outliers.
* An outlier is a data point that is much bigger or much smaller than the majority of data points. For example, imagine you live in a middle-class neighborhood with one billionaire. You decide that you want to learn what the range of income is for middle-class families in your neighborhood. In order to do so, you must remove the billionaire income from your dataset, as it is an outlier. Otherwise, your mean middle-class income will seem much higher than it really is.
Remove the entire survey for participants who do not fit your target population. Generally you can recognize this by the organizations’ names or through their responses to qualitative questions.
To ensure confidentiality of the information shared by respondents, at this stage you can replace organization names with a new set of ID numbers and save the coding, matching names with IDs in a separate file.
With your team, determine how the coding file and data should be stored and protected.
For example, will all data be stored on a password-protected computer or server that only the research team can access?
A topline report will list every question that was asked in your survey, with the response percentages listed under each question. This presents the collective results of all individual responses.
Tips:
- Consistency is important: the same rules should be applied to every outlier when determining if it should stay or be removed from the dataset.
- For all open (“other”) responses that are up-coded, ensure the coding matches. Appoint a dedicated point person to randomly check codes for consistency and reliability and recode if necessary.
- If possible, try to ensure that you can work at least in a team of two, so that there is always someone to check your work.
Now that your data is clean and sorted, what does it all mean? This is the fun part where you begin to analyze for trends.
Are there prominent types of funders (government versus corporate)? Are there regions that receive more funding? Your data will reveal some interesting information.
Smaller samples (under 150 responses) may be done in-house using an Excel spreadsheet.
Larger samples (above 150 responses) may be done in-house using Excel if your analysis will be limited to tallying overall responses, simple averages or other simple analysis.
If you plan to do more advanced analysis, such as multivariate analysis, then we recommend using statistical software such as SPSS, Stata or R.
NOTE: SPSS and Stata are expensive whereas R is free.
All three types of software require staff knowledge and are not easy to learn quickly.
Try searching for interns or temporary staff from local universities. Many students must learn statistical analysis as part of their coursework and may have free access to SPSS or Stata software through their university. They may also be knowledgeable in R, which is free to download and use.
• 2 - 3 months
• 1 or more research person(s)
• Translator(s), if offering survey in multiple languages
• 1 or more person(s) to assist with publicizing survey to target population
• 1 or more data analysis person(s)
• List of desired advisors: organizations, donors, and activists
• Optional: an incentive prize to persuade people to complete your survey
• Optional: an incentive for your advisors
Survey platforms:
• Survey Monkey
• Survey Gizmo (Converts to SPSS for analysis very easily)
Examples:
• 2011 WITM Global Survey
• Sample of WITM Global Survey
• Sample letter to grantmakers requesting access to databases
Visualising Information for Advocacy:
• Cleaning Data Tools
• Tools to present your data in compelling ways
• Tutorial: Gentle Introduction to Cleaning Data
Il y a 47 questions au total, dont 27 obligatoires* et 20 autres facultatives. La plupart sont des questions à choix multiple. Nous vous invitons à répondre à toutes les questions.
Born in 1928, Marceline worked as an actress, a screenwriter, and a director.
She directed The Birch-Tree Meadow in 2003, starring Anouk Aimee, as well as several other documentaries. She was also a holocaust survivor. She was just fifteen when she and her father were both arrested and sent to Nazi concentration camps. The three kilometres between her father in Auschwitz and herself in Birkenau were an insurmountable distance, which she writes about in one of her seminal novels “But You Did Not Come Back.”
In talking about her work, she once said: "All I can say is that everything I can write, everything I can unveil — it's my task to do it.”
Nuestrxs afiliadxs conforman una dinámica red de personas de todo el mundo, que se desempeñan como investigadorxs, académicxs, estudiantes, educadorxs, activistas, empresarixs, diseñadorxs de políticas públicas, personas que trabajan en desarrollo, donantes, y más. La membresía - de todas las edades – es lo que hace de AWID una asociación feminista mundial única.
Ofrecemos diferentes tipos de membresía según el nivel de ingresos y también según quieras afiliarte a título individual o institucional. En la actualidad contamos con más de 5000 afiliadas/os, individuales e institucionales, de 164 países.
Ofrecemos diferentes tipos de membresía según el nivel de ingresos y también según quieras afiliarte a título individual o institucional. En la actualidad contamos con más de 5000 afiliadxs, individuales e institucionales, de 164 países.
Colaboramos en acciones de incidencia sobre temas específicos; la membresía vota y elige a la Junta Directiva y también puede participar y contribuir en las Áreas Prioritarias, por ejemplo, a través de webinarios, encuestas o acciones urgentes.
La membresía institucional la constituye una amplia gama de organizaciones interesadas en el avance de la justicia de género y los derechos humanos de las mujeres, incluyendo organizaciones por los derechos de las mujeres del ámbito local al mundial, de redes de base, instituciones internacionales de gran escala, departamentos gubernamentales, programas universitarios y más. El 63% de lxs afiliadxs pertenece al sur global y el 38% es menor de 30 años de edad.
L'EXCLUSION, LA STIGMATISATION ET LES ABUS INSTITUTIONNELS
auxquels les personnes trans et les travestis continuent de faire face au quotidien